| Das tun wir doch alle. So funktioniert nun mal die Scheiß-Welt. | Open Subtitles | جميعنا كذلك، هذا ما نشاؤ فيه، هكذا يسير العالم البائس |
| Tut mir leid, wenn dir das nicht gefällt, aber So funktioniert die Liebe nun mal. | Open Subtitles | ،اسف ان لم تحبى ذلك ولكن هكذا يسير الحب |
| So funktioniert das. | TED | هكذا يسير الأمر. |
| Zu Werbezwecken. So läuft das hier. | Open Subtitles | لأجل الترقية ، هكذا يسير الأمر |
| Du trittst zurück und Reed behält seinen Job als Sheriff. So läuft das. | Open Subtitles | أنت تستقيل، و(ريد) يستمر بعمله في المأمور - هكذا يسير الأمر - |
| So funktioniert das doch. | Open Subtitles | أليس هكذا يسير الأمر؟ |
| So funktioniert das nicht. | Open Subtitles | ليس هكذا يسير الأمر. |
| So funktioniert es nun mal. | Open Subtitles | هكذا يسير الامر |
| Rückversicherung. So funktioniert diese Welt. | Open Subtitles | هكذا يسير العالم. |
| So funktioniert es. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر. |
| Ach, So funktioniert die Welt! | Open Subtitles | إذاً هكذا يسير العالم! |
| Ja, So funktioniert die Welt. | Open Subtitles | - أجل، هكذا يسير عالمنا. |
| - So läuft das also? | Open Subtitles | ـ أوه، هل هكذا يسير الأمر ؟ |
| Ja, So läuft das ja meistens. | Open Subtitles | نعم، هكذا يسير الأمر عادةً |
| So läuft das Geschäft manchmal. | Open Subtitles | هكذا يسير العمل أحياناً |
| So läuft das halt. | Open Subtitles | هكذا يسير الأمر |
| So läuft es doch zwischen uns beiden. | Open Subtitles | هكذا يسير الامر بيني و بينك |