Wenn du dem Verkehr trotzt, Bringst du mir noch Lutscher mit? | Open Subtitles | بما أنّك ستمرين عبر الزحمة, هلا أحضرت لي المزيد من مصاصات الماريجوانا؟ |
Bringst du mir bitte flache Schuhe mit, einen Pulli und vielleicht die Post? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي بعض... الأحذية وبعض النعال و سترة؟ وربما بعض المواد البريدية؟ |
- Bringst du mir auch einen mit? | Open Subtitles | رائع، هلا أحضرت لي واحداً أيضاً؟ |
Al, bitte bringen Sie ihm etwas zu trinken! | Open Subtitles | آل, هلا أحضرت مشروب من فضلك ؟ |
Al, bitte bringen Sie ihm etwas zu trinken! | Open Subtitles | آل, هلا أحضرت مشروب من فضلك ؟ |
Liebling, holst du mir bitte mein Feuerzeug? | Open Subtitles | عزيزي , هلا أحضرت قداحتي من فضلك |
Lass es drin. Sam, holst du bitte die Teller? | Open Subtitles | أتركها (سام) هلا أحضرت الأطباق من فضلِك ؟ |
Bringst du mir Streusel? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي بعض الحلوى الخفيفة؟ |
Bringst du mir eine Tasse, und ich besorge seine Milch? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي فنجان و سأحضر له الحليب |
Bringst du mir Kools mit? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي بعض سجائر الـ"كولز"؟ |
Hey, holst du mir einen Kuchen? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي قطعة حلوى ؟ |
- Claude, holst du bitte die Pitabrote? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي الخبز العربي؟ |