ويكيبيديا

    "هل تعلمي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weißt du
        
    • Wusstest du
        
    • Wissen Sie
        
    Wixer... Du Sohn einer Schlampe, weißt du wieviel das kostet? Open Subtitles أيّتها الساقطة هل تعلمي كم تكلفة ماتفعلين؟
    weißt du, Molly, ich bin mir gar nicht so sicher, ob ich Zeit fürs Essen hab. Open Subtitles هل تعلمي مولي , لا اعتقد انه لدي الوقت للعشاء
    Jedem Teil des Fußes entspricht ein Körperteil. Wusstest du das? Open Subtitles هل تعلمي كل جزء في القدم يقابل جزء من الجسم؟
    Wusstest du, dass ein Wildschwein auf meinem Laster war? Open Subtitles هل تعلمي بأنه كان هناك خنزير أحدب الضهر في شاحنتي؟
    Wissen Sie, ob Nick mit Drogen zu tun hatte? Open Subtitles هل تعلمي اذا كان نيك يتعاطى المخدرات او يبيعها ؟
    Verstanden? Wenn Sie meine Frau nochmal beleidigen, Wissen Sie, was ich mache? Open Subtitles بالحقيقة , إذا أهنتي زوجتي مرّةً أخرى, هل تعلمي ما الذي سأقومُ بهِ؟
    weißt du, warum meine Mutter Chrysanthemen stickt? Soweit ich weiß, für das Fest. Open Subtitles هل تعلمي لماذا تستمر الامبراطورة بتطريز الاقحوان ؟
    weißt du, wie schwer es eine Indie-Band heutzutage hat? Open Subtitles هل تعلمي مدي صعوبه أن نقدم قربان فى تلك الايام
    weißt du, wie viele Morgen Land Sie mit einer einzigen Handlung zerstört haben,... wie viele Ökosysteme nie wieder wiederhergestellt werden können? Open Subtitles هل تعلمي كم مساحة من الغابات قامو بتدميرها بأنفسهم كم من المناطق الحياتية التي لايمكن استرجاعها ابدا
    weißt du eigentlich, wie anstrengend es für mich war, 18 Jahre lang Blair Waldorf zu sein? Open Subtitles هل تعلمي كم هو منهك ان تكوني بلير والدروف للسَنَوات الـ18 الماضية
    weißt du, woher ich das weiß? Weil ich augenblicklich weg will. Open Subtitles هل تعلمي كيفَ عرفتُ , لأني أريد أن أخرجَ من هذهِ اللحظةِ اللعينة.
    weißt du was? Open Subtitles حسناً , هل تعلمي ماذا , أنا لا أريدُ أن أدخلَ في شجارٍ بذيء.
    Wusstest du, dass die NSA jeden Anruf abfangen kann? Open Subtitles هل تعلمي ان وكالة الامن القومي تتجسس على كل مكالمة هاتفية؟ كل ايميل , كل مسج؟
    Wusstest du, dass Firmen dort, einfach einen Mann auf der Straße erschießen können? Open Subtitles هل تعلمي أن الشركات هناك يمكنها أن تطلق النار على رجل في الشارع؟
    Mom, Wusstest du, dass dieses Magie-Set im Flur-Wandschrank war? Open Subtitles أمي, هل تعلمي أن هذه المجموعة السحرية كانت في خزانة الصالة ؟
    Wusstest du, das der nasseste Ort auf Erden,... eine kleine... Open Subtitles هل تعلمي أن أكثر الأماكن المطيرة على وجه الأرض... هي جزيرة بستانيةصغيرة ...
    "Styropor" ist ein Markenname, Wusstest du das? Open Subtitles "هل تعلمي أن "الستايروفوم هو اسم العلامة التجارية ؟
    Wusstest du, dass Dad krank war? Open Subtitles هل تعلمي أن أبي كان مريضا؟
    Wissen Sie, wo der Schlüssel zu seinem Aktenschrank ist? Open Subtitles هل تعلمي أين يحتفظ بمفتاح خزنة الأوراق في مكتبه؟
    Wissen Sie, wie viele Leben verändert, ja gerettet werden, wie viele Mädchen eine Schulbildung erhalten werden? Open Subtitles هل تعلمي كم عدد الحيوات التي ستتغير , ستنقذ كم عدد الفتيات التي سيتعلمن؟
    Wissen Sie, wie viel medizinische Kenntnis, wie viele Informationen verfügbar werden für Menschen, die im Dunkeln gehalten wurden? Open Subtitles هل تعلمي كمية المعلومات الطبية كمية المعلومات التي ستكون متاحة إلي أشخاص كانوا لا يعلمون شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد