ويكيبيديا

    "هل تعلمين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Weißt du
        
    • Wissen Sie
        
    • Wusstest du
        
    • Du weißt
        
    • Wussten Sie
        
    • Kennen Sie
        
    • Weisst du
        
    Weißt du, Abby, manchmal ergeben die Toten für mich mehr Sinn als die Lebenden. Open Subtitles ومشى حتى يصل الى اليابسة هل تعلمين آبي الموتى يفاجئونني أكثر من الأحياء
    Weißt du, dass er zwei Nächte pro Woche im Waldorf verbringt? Open Subtitles هل تعلمين انه يقضي ليلتان في الأسبوع في فندق والدورف؟
    Aber Weißt du was? Ich dachte, ich würde das Richtige tun. Open Subtitles هل تعلمين ، لقد اعتقدت اني كنت اقوم بالتصرف الصحيح
    Wissen Sie, wie viele Typen wir verhaften, die sich als Polizisten ausgeben? Open Subtitles هل تعلمين كم شخص تم القبض عليه بتهمة إنتحال شخصية شرطى؟
    Wusstest du, dass die Donuts im Revier alle Tage alt sind? Open Subtitles هل تعلمين أن الكعك المقلي في المخفر غير طازج أبداً؟
    Weißt du, wie lange ich brauchen werde, um dir alles zurückzuzahlen? Open Subtitles هل تعلمين كم سأستغرق من الوقت كي أسدد لكِ الدين؟
    Das klingt vielleicht komisch, aber Weißt du irgendwas über die Lieferanten der Küche? Open Subtitles هذا ربما يكون غريباً لكن هل تعلمين أي شيء حول باعة المطبخ
    Weißt du, dass ich dich jetzt gewaltsam mitnehmen könnte? Open Subtitles هل تعلمين أنه يمكننى أخذك الآن معى بالقوة
    Weißt du, warum ihn der Anwalt empfängt? Ich sag's dir. Open Subtitles هل تعلمين لماذا وافق المحامي على رؤيته يا ليني؟
    Weißt du, warum dein Mann einen Nervenzusammenbruch hatte? Open Subtitles هل تعلمين لماذا زجك مصابا بإنهيارا عصبيا ؟
    Weißt du, wann ich zum ersten Mal gefühlt habe, dass ich dich liebe? Open Subtitles هل تعلمين متى كانت المرة الأولى التي بدأتُ أحبكِ فيها؟
    Übrigens, Weißt du etwas über einen Mann, der Mundharmonika spielt? Open Subtitles بالمناسبة هل تعلمين اي شئ عن رجل يتجول بالجوار عازفا علي هارمونيكا ؟
    Weißt du, der kleine Junge, den ihr auf der Straße überfahren habt, Open Subtitles هل تعلمين أن الطفل الذي صدمتموه في الطريق
    Und Weißt du, warum nicht? Open Subtitles و لن تحصلي على صديق حميم هل تعلمين لماذا ؟
    Manche Leute sind von Natur aus schüchtern, Weißt du? Open Subtitles هل تعلمين .. مع بعض الناس انا خجول بالفطرة .. هل تعلمين ؟
    Wissen Sie, wie viele Leute jedes Jahr in diesem Land sterben? Open Subtitles هل تعلمين كم شخص يموت في هذا البلد كل عام؟
    Wissen Sie, wie viele Leute jedes Jahr in diesem Land sterben? Open Subtitles هل تعلمين كم شخص يموت في هذا البلد كل عام؟
    Entschuldigen Sie, ich suche eine Frau Altha Carter, Wissen Sie wo sie wohnt? Open Subtitles المعذرة سيدتي ابحث عن منزل الثا كارتر هل تعلمين اين منزلها ؟
    Wusstest du, dass eine Echse bis zu zwölf Eier auf einmal legt? Open Subtitles هل تعلمين أن السحلية يمكن أن تبيض 12 بيضة فى المرة واحدة
    Du weißt, wieso alle Jungs von der Junior High mich klauen? Open Subtitles هل تعلمين لمَ يسرق كل طلاب المدرسة الثانوية هذه الصور؟
    Wussten Sie, dass Zuckerfreier Sirup schlimmer für Sie sind, als der normale ist? Open Subtitles هل تعلمين بأن المشروبات الخالية من السكر تضركِ أكثر من العادية ؟
    Sie aktivieren die Immunzellen. Kennen Sie sich damit aus? Open Subtitles ينشطون خلايا المناعه لكم هل تعلمين اى شىء عن هذا الامر؟
    wir haben zusammen gearbeitet Weißt du wie man Football spielt? Open Subtitles . لقد عملنا سوية هل تعلمين كيف تلعبين كرة القدم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد