Was ist mit mir? Wirst du mir ein kleines Wunder geben? | Open Subtitles | ماذا عني هل ستقوم بعمل معجزة صغيرة من اجلي؟ |
Und für mich? Wirst du für mich ein kleines Wunder vollbringen? | Open Subtitles | ماذا عني هل ستقوم بعمل معجزة صغيرة من اجلي؟ |
Und wenn ich nichts aussage, Werden Sie dann wild und unberechenbar? | Open Subtitles | افترض اننى لن اخبرك اى شئ عنه ؟ هل ستقوم بعمل شرس و غير قابل للتنبؤ به ؟ |
Nehmen Sie mir die Frage nicht übel, aber Werden Sie mich umbringen? | Open Subtitles | لاتقمبالهربمنالإجابة, هل ستقوم بقتلي أم لا ؟ |
Willst du dich wieder beim Gouverneur einschleimen, oder was geht? | Open Subtitles | هل ستقوم بتقبيل مؤخرة الحاكم مرة اخرى ام ماذا؟ |
Wollen Sie hier Malen nach Zahlen veranstalten? | Open Subtitles | كيف سيكون هذا مفيداً ؟ هل ستقوم بجمع النقاط ورسم صورة اكبر ؟ |
Hey, Winzling, Machst du die Scheibe sauber? | Open Subtitles | أيها الضئيل هل ستقوم بتنظيف زجاجة الأمامى؟ |
- Du willst mich ausquetschen, damit du meinem Kind hilfst? | Open Subtitles | هل ستقوم بإبتزازي من أجل مـُساعدة إبنتي؟ |
Würden Sie Ihr übriges Geld ausgeben, um sie zu ersetzen? | TED | هل ستقوم بإنفاق ما تبقى لك من مال بإستبدالها؟ |
Wirst du wieder ein wehrloses Mädchen schlagen? Ja, Schlägertyp? | Open Subtitles | هل ستقوم بضرب فتاة عاجرة ثانية أيها القوي؟ |
Wirst du uns das Essen bringen oder hast du die Absicht, uns zu Tode hungern zu lassen? | Open Subtitles | هل ستقوم بإحضار الطعام لنا أم أنك تريد أن نهلك جوعًا؟ |
Ich habs dir gesagt. Wirst du das jedes Mal machen? | Open Subtitles | هل ستقوم بفعل هذا في كل مرة تجد فيها زجاج ؟ |
Wirst du mich verfluchen? Wirst du schimpfen? | TED | هل ستقوم بلعنتي؟ هل ستقوم بتأنيبي؟ |
Was, Werden Sie mir auch 20 Jahre medizinisches Fachwissen eintrichtern? | Open Subtitles | ماذا، هل ستقوم بتغذيتي بعشرين عاماً من المعرفة الطبيّة أيضاً؟ |
Werden Sie wegen diesem Mädchen etwas unternehmen, oder nicht? | Open Subtitles | اسمع, هل ستقوم بفعل شيء حيال موضوع تلك الفتاة أم لا؟ |
Werden Sie eine Aussage tätigen, bezüglich dem was passiert ist, als die Yacht sank? | Open Subtitles | هل ستقوم بالشهادة حول ما حدث أثناء غرق اليخت ؟ |
Willst du meinen Job erledigen, du großer Mr. US Marshal? | Open Subtitles | لماذا؟ هل ستقوم بعملي عني أيها الشرطي الاتحادي الكبير؟ |
Willst du das Falschgeld verbrennen, das du gerade gewonnen hast? | Open Subtitles | هل ستقوم حقاً بحرق كلّ النقود المزورة التي حصلت عليها؟ |
Auf der Brücke. Willst du ihn von der Brücke werfen, du Schwein? | Open Subtitles | هل ستقوم بقذفه من الجسر أيها الوغد المريض ؟ |
Nun, Wollen Sie das gleiche Spiel noch einmal und Wollen Sie sich erneut streiten oder Wollen Sie versuchen, eine Möglichkeit zu finden... | Open Subtitles | هل ستقوم بأخذ نفس الطريق لتحصل على قتال آخر او تحاول بأن تكتشف طريق.. |
Wollen Sie Ihren Freund heimfahren, Bosch? | Open Subtitles | هل ستقوم بإصطحاب صديقك إلى المنزل ، بوش ؟ |
Machst du weiter deklarative Aussagen oder sagst du endlich etwas? | Open Subtitles | هل ستقوم بإلقاء خطاب بياني أم ستخبرني ما لديك؟ |
- Thor Heyerdahl. - Und du? Du willst auf Floßfahrt? | Open Subtitles | ـ توور هايردال ـ هل ستقوم برحلة على الطوف هذا |
Würden Sie Ihre verbliebenen 20 Dollar für eine Eintrittskarte ausgeben? | TED | هل ستقوم بإنفاق العشرين دولار المتبقية في شراء التذكرة؟ |
Die meisten von uns haben keine Pilze oder Algen im Gehirn, was Wird unser Gehirn also tun, wenn wir dort welche hin tun? Werden die Zellen es tolerieren? | TED | معظمنا لا يحوي الطحالب او الفطريات في دماغه ولكن كيف سيتفاعل الدماغ ان قمنا بغرسها فيه هل ستقوم الخلايا بالتجاوب معها .. هل سيهاجمها النظام المناعي |
Willst du mich weiter anmeckern oder wollen wir das wieder geradebiegen? | Open Subtitles | هل ستقوم بمواصلة صراخك علي او نقوم بإصلاح الأمر؟ |