Haben Sie sich mit irgendwelchen Kollegen über Mr. Princes Behandlung beraten? | Open Subtitles | هل كنتَ تتشاور مع أيّ زميل عن علاج السيد برينس؟ |
Haben Sie irgendwelche Bräunungscremes oder Sprays getestet? | Open Subtitles | هل كنتَ تفحص أيّ كريماتٍ أو بخاخاتٍ للتسمير؟ لا |
Das war so sexy. - Ich habe viel darüber nachgedacht... - Warst du auch die ganze Nacht wach? | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ أفكّر كثيراً بخصوص هذا ـ هل كنتَ أيضاً مستيقضاً الليل كلّه؟ |
Warst du aufgeregt, die schönste Frau der Welt zu heiraten? | Open Subtitles | هل كنتَ متحمساً للزواج من المرأة الأكثر جمالاً في العالم؟ |
waren Sie es, den ich zu mir kommen sah, oder war es ein Geist? | Open Subtitles | هل كنتَ أنت من رأيت؟ أم كان شبحك؟ |
Kevin, waren Sie heute im Anwesen der SH? | Open Subtitles | كيفن, هل كنتَ في منزل "بقايا المذنبين" في وقت مبكر من صباح اليوم؟ |
- Hast du versucht das abzunehmen? | Open Subtitles | هل كنتَ تحاول نزع هذه ؟ أجل, و ماذا في ذلك ؟ |
Haben Sie diese Brille getragen, als Sie den Mörder gesehen haben? | Open Subtitles | هل كنتَ مرتدي النظارة عندما رأيت القاتل؟ |
Haben Sie in Ihrem Nazi-Zuhause Weihnachten gefeiert? | Open Subtitles | هل كنتَ تحتفل بعيد الميلاد في منزلكَ النازي؟ |
Als Sie meinen Sohn ins College brachten, Haben Sie einen Moment wie diesen erwartet? | Open Subtitles | عندما دبّرت قبول إبني في الكلية.. هل كنتَ تحضّر للحظة كهذه؟ |
Und was ich wissen will, ist, Haben Sie es gewusst? | Open Subtitles | و لقد تم طردي وما أريد أن أعرفه الأن هل كنتَ تعرف؟ |
Haben Sie irgendwas gezeichnet, geschnitzt oder gemalt, was sie an die hier erinnert? | Open Subtitles | هل كنتَ ترسم، تنقش، ترسم، أي شيئ يذكرك بهذه؟ |
Warst du gestern Nacht zufällig bei den Gleisen? | Open Subtitles | هل كنتَ قرب سكك الحديد أو شيئاً من هذا القبيل ليلة أمس ؟ |
Warst du an seiner Seite und hast ihn beschützt? | Open Subtitles | هل كنتَ بجانبهِ ؟ هل كنتَ تحميه ؟ |
Warst du bei den Unruhen dabei? | Open Subtitles | هل كنتَ تشاركهم في اعمال الشغب؟ |
Das darf nicht wahr sein. Warst du gerade bei diesem Treffen? Oh, ja. | Open Subtitles | يا إلهي، هل كنتَ في ذلك الأجتماع؟ |
Warst du auch im Krieg? | Open Subtitles | هل كنتَ في حرب أو ما شابة؟ |
waren Sie schon immer so verärgert, Herr Delfino, oder können sie sich daran nicht erinnern? | Open Subtitles | هل كنتَ دائماً في حالة غضب سيد (مايك)؟ ام لا تستطيع التذكر أيضاً؟ |
Mr. Sumner, ich muss Sie fragen... waren Sie sich der Untreue ihrer Frau bewusst? | Open Subtitles | والسيد (سومنر) ، عليّ أن أسأل هل كنتَ على علم بعلاقة زوجتكَ؟ |
Und waren Sie betrunken, als Sie Mary Beth umgebracht haben? | Open Subtitles | أنا أتفهم ذلك هل كنتَ ثملاً حين قتلتَ (ماري بيث) ؟ |
waren Sie high, als Sie Raul gesehen haben? | Open Subtitles | هل كنتَ على شيءٍ من المُخدرات ليلة أمس، حينما رأيت (رائول)؟ |
- Hast du Football gespielt? - Hab ein paar mal das Ei rumgeworfen. | Open Subtitles | هل كنتَ تلعبُ كرة القدم ؟ |
Das wüsste ich. Wusstest du, dass sie die in ihre Vitaminenflasche versteckte? | Open Subtitles | هل كنتَ تعرف أنها كانت تخفيها في فيتاميناتها؟ |