Kann ich Tee mit Honig und Toast mit abgeschnittener Rinde haben? | Open Subtitles | هل لي بشاي مع العسل، وخبز محمص منزوع الطبقة الخارجية |
Entschuldigen Sie die Unterbrechung, Commander, aber Kann ich eine Minute mit Chief O'Leary reden? | Open Subtitles | آسف للمقاطعة يا قائد ولكن هل لي بكلمة على انفراد مع الرئيس اوليري |
Kann ich sie in ein Krankenhaus bringen? Oder für einen Arzt zahlen? Doch sie lehnte jegliche Hilfe ab. | TED | هل أستطيع أن أنقلها إلى مشفى، هل لي أن أدفع لأحضر لها طبيبا؟ و قد رفضت أي مساعدة على الإطلاق. |
Darf ich Eure Majestät gnädigst erinnern, dass ich Gast und nicht Dienerin bin? | Open Subtitles | هل لي أن أذَكر جلالته بمنتهى الإحترام أنني لست خادمته بل ضيفته |
Darf ich nun die Königin von Sparta und Frau des Leonidas begrüßen. | Open Subtitles | هل لي ان أعطي المنصة الآن إلى زوجة ليونيداس وملكة سبارطة |
Kann ich Frau Noriko Hirayama sprechen? | Open Subtitles | هل لي أن أتحدث إلى هيراياما نوريكو؟ شكراً لك |
- Kann ich telefonieren? | Open Subtitles | هل لي أن أستعمل هاتفك، رجاء؟ مساء الخير، من هذا الطريق |
- Kann ich seine Karte sehen? | Open Subtitles | هل لي أن أرى الرسم البياني الطبي له، رجاءً؟ |
- Kann ich telefonieren? | Open Subtitles | هل لي أن أستعمل هاتفك، رجاء؟ مساء الخير، من هذا الطريق |
- Kann ich seine Karte sehen? | Open Subtitles | هل لي أن أرى الرسم البياني الطبي له، رجاءً؟ |
Kann ich vielleicht... telefonieren? | Open Subtitles | من فضلك؛ هل لي أن استخدام الهاتف لإجراء مكالمة؟ |
He, Leute, ich kriege Kopfschmerzen. Kann ich meine Ruhe haben? | Open Subtitles | ، إنني أشعر بالصداع هل لي ببعض الخصوصية؟ |
Ok. Aber Darf ich mir den Rest meines Risottos einpacken lassen? | Open Subtitles | حسناً , و لكن هل لي أن أأخذ بقايا الوجبه؟ |
Sir, bevor das aus dem Ruder läuft, Darf ich etwas sagen? | Open Subtitles | قبل أن يخرج الأمر عن السيطرة هل لي بالتحدث ؟ |
Darf ich Ihnen etwas zu Trinken anbieten, oder vielleicht ein Separee? | Open Subtitles | هل لي أن أحضر لكما شيئاً لتشربانه أو حجرة ربما؟ |
Darf ich fragen, Sir, welche Absichten Sie genau haben? | Open Subtitles | هل لي ان أسأل سيدي عن ماذا تنوي فعله؟ نواياي؟ |
Darf ich vorschlagen, diese armen Kreaturen freizulassen? | Open Subtitles | نقيب هولت، نقيب هولت هل لي أن أقترح عليك أن تطلق سراح هؤلاء المسكينات، المخلوقات التعيسة؟ |
SKEETS: Dürfte ich Ihnen einen Rat aus Ihrer alten Karriere geben, Sir? | Open Subtitles | هل لي أن أبدي بنصيحة من وظيفتك السابقة يا سيّدي ؟ |
Hör mir zu, ich hole sie zurück. Captain, Auf ein Wort, bitte. | Open Subtitles | انصتي الي, سوف أعيدها هل لي بكلمة يا كابتن؟ |
Arme Mieze. Kriege ich jetzt meine Frau zurück? | Open Subtitles | تعازينا، القطة المسكينة، هل لي إستعادة زوجتي، من فضلك؟ |
könnte ich Ihnen beiden ein Schlückchen irischen Whisky anbieten, um das neue Jahr einzuleiten? | Open Subtitles | هل لي بأن أقدم لأي منكما قليلاً من الويسكي الأيرلندي لمواكبة إعلان السنة الجديدة |
Erlauben Sie mir, dass ich kontrolliere, ob es ein Bruch ist? | Open Subtitles | هل لي بأذنك لكي اتأكد اذا كان هناك أي كسور؟ |
) - Darf ich das hier weiter untersuchen? | Open Subtitles | هل لي أن يستعير هذا، الوكيل مولدر، للدراسة الأخرى؟ |
Dürfte ich an Ihre Großherzigkeit appellieren und das Taxi haben? Großherzigkeit Habe ich nicht. | Open Subtitles | هل لي بطلب بحكم مزاجك الجيد واطلب منك هذا التاكسي |
- Krieg ich den Wagen? | Open Subtitles | أبي، هل لي أن آخذ السيارة كي أنقل بعض الصحون والأشياء |
- Bekomme ich einen zum Abschluss? | Open Subtitles | هذه فكرة جديدة. هل لي بكأس من أجل الطريق? |