Denken Sie, dass Sie mich einfach so ignorieren können, als hätte ich keine Gefühle... als hätte ich nie da gesessen, hätte dir nie Nachts beim reden zugehört. | Open Subtitles | هل تظن انه بإمكانك ان تتجاهلنى وكأننى لا أملك اى احساس كأننى لم أكن هناك أبداً لم استمع اليك تتحدث طوال الليل |
Dann sind sie wieder im Wald verschwunden, so als wären sie nie da gewesen. | Open Subtitles | ومن ثم أختفوا في الغابة كما .لو إنهم لم يكونوا هناك أبداً |
Aber ich war nie da. Das ist manipuliert. Hier. | Open Subtitles | لكن لم أكن هناك أبداً تم التلاعب بكل شيء |
Herr Anwalt, es gab nie einen Aaron. | Open Subtitles | لم يكن هناك أبداً "آرون" أيها المحامى |
Es gab nie einen. | Open Subtitles | لم يكن هناك أبداً أى قضية |
Geh nie da hin, Myrtle Mae! | Open Subtitles | لا تذهبِ إلى هناك أبداً هل سمعتِ ذلك "ميرتيـل مـاى" ؟ |
"Charles wischt seine Fingerabdrücke ab und lief, als wäre er nie da gewesen." | Open Subtitles | قام (تشارلز) بمسح بصماته و هرب و كأنه لم يكن هناك أبداً |
Ich war noch nie da! | Open Subtitles | على الإطلاق, لم أذهب إلى هناك أبداً |
Nun, weil er sonst nie da ist. | Open Subtitles | لأنه لا يكون هناك أبداً |
Es ist mit Tom vereinbart. Du warst nie da. | Open Subtitles | مع (توم), أنت لن تكونِ هناك أبداً |