Es gibt nur einen Grund, warum ich herkomme. | Open Subtitles | أريدك أن تشرحها لي هناك سبب واحد يجعلني دائم القدوم الي هنا |
Es gibt nur einen Grund für ihn, auf die Schätze zu verzichten. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط يجعله ان لا يحافظ على الكنز |
Es gibt nur einen Grund, warum eine Frau, die keinen festen Freund hat, auf einmal übers ganze Gesicht strahlt. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط للفتاة التي لَم يكن لديها علاقة مع رجل لعِدة أشهر لأن تكون مبتهجة فجأة لا. |
Dafür kann es nur einen Grund geben. | Open Subtitles | سيكون هناك سبب واحد لهذا |
Es gibt nur einen Grund, warum er dich anlügen würde. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط بإِنَّهُ يَكْذبُ إليك. |
Es gibt nur einen Grund, warum du auf eine Flasche Wein mit mir verzichten würdest. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط قد يمنعكِ من مشاركة زجاجة معي |
Aber Es gibt nur einen Grund, diese anderen Teile zu besitzen. | Open Subtitles | لكن هناك سبب واحد فحسب لوجود هذه القطع الإضافية. |
Es gibt nur einen Grund, warum man so ein Mittel kauft: | Open Subtitles | هناك سبب واحد لشراء الرجل لدواء للشخير |
Es gibt nur einen Grund dafür, dass wir keine Kautionsbürgschaften haben. | Open Subtitles | هناك سبب واحد لعدم حصولنا على أي سندات |
Es gibt nur einen Grund, warum du nicht neugierig bist. | Open Subtitles | هناك سبب واحد كي لا تشعر بالفضول |
Es gibt nur einen Grund, nachts ohne Sklaven oder den Ehemann auszugehen. | Open Subtitles | حسناً، يمكن أن يكون هناك سبب واحد ...لتتسلل خارجاً في الليل في غياب العبيد أو الزوج... |
Es gibt nur einen Grund, warum er abgetaucht ist. | Open Subtitles | هناك سبب واحد لعدم تحركه لدميتك |
Es gibt nur einen Grund, warum du an so einem Ort rumhängst. | Open Subtitles | هناك سبب واحد وراء وجودك في مكان كهذا |
Es gibt nur einen Grund, warum er in Kairo ist. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط "لتواجده فى "القاهـرة |
Es gibt nur einen Grund. Um zu beweisen... | Open Subtitles | هناك سبب واحد ليثبت |