ويكيبيديا

    "هنا أو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hier oder
        
    • hier und
        
    • hierher oder
        
    • hier drin oder
        
    Nimm ein privates Zimmer hier oder wir müssen in ein Krankenhaus. Open Subtitles خذ غرفة نصف خاصّة هنا أو إذهب إلى المستشفى الأخرى؟
    Ich sitze hier oder bei der Arbeit und denke nur daran, was du da draußen treibst. Open Subtitles أنا أجلس هنا أو في العمل. وكل ما أفكّر به بأنّك بالخارج تقوم بشيء ما.
    Wer war hier oder hat anderweitig Hans Roslings Vortrag gesehen? TED من كان هنا أو شاهد بطريقة أخرى محاضرة هانس روسلينغ؟
    Wir könnten sie etwas überarbeiten und hier und da könnte etwas hinzugefügt... Open Subtitles يمكننا أن نعمل عليها ، و لمسة هنا أو هناك يمكن أن تتغير لنتأكد من أنك
    Entweder sie kommt hierher oder sie geht zu ihrem Vater nach Brüssel. Open Subtitles يجب أن تبقى هنا أو تذهب. إلى والدها في بروكسل
    Wir sprechen hier nicht von 50.000 Dollar hier oder 100.000 Dollar da oder einer Million Dollar dort. TED نحن لا نتحدث عن 50.000 دولار هنا, أو 100.000 دولار هنا, أومليون دولار هناك.
    Egal ob hier oder in Kairo, Sie werden sie trotzdem töten? Open Subtitles سواء هنا أو في القاهرة، ستقتلهم رغم ذلك؟
    Verschwinde von hier, oder du wirst dir wünschen, dein weißer Arsch wär nie geboren worden. Open Subtitles أخرج من هنا أو ستتمنى لو أن مؤخرتك الصغيره البيضاء لم تولد أبدا
    Möchten Sie hier oder im Garten essen? Open Subtitles ها نحن ذا. أتفضلين أن نجلس هنا أو في الحديقة؟
    Ich finde sie hier oder im Frühjahr auf Türmen. Open Subtitles إننى أجدهن عادة هنا أو على السقوف العالية ولكن هذا يحدث فى الربيع
    Ich bin immer nur entweder hier oder sorge für meine Mutter. Open Subtitles أنا قضيت كل ثانية من حياتي إما هنا أو الإعتناء بأمي في البيت.
    Treffen wir uns später hier oder in der Lobby? Open Subtitles هل تودي أن تعودي إلى هنا أو نتقابل في البهو؟
    Das wüsste ich auch gern. Seid Ihr hier oder seid Ihr dort? Open Subtitles هذا ماأريد أيضا أن أسأل بشأنه هل كنت أنت هنا أو كنت أنت هناك؟
    Ja, klar. Raus hier oder ich hetze meinen Enkel auf Sie. Open Subtitles نعم ، صحيح ، اخرج من هنا أو سأكون ، أنا وحفيدي عليك
    Lass mich hier oder nimm mich mit, aber entscheide dich endlich. Open Subtitles إما أن تتركيني هنا أو تأخذيني معكِ ولكن قرري
    Mein Haus ist ein Tatort. Entweder bleibe ich hier oder ich ziehe bei einem von euch ein. Open Subtitles منزلي ضمن أدلة الجريمة إما أن أبقى هنا أو بمنزل أحدكم
    Ihr Klient kann meine Fragen hier oder vor dem Richter beantworten. Open Subtitles يمكن لعميلك إجابة أسئلتي هنا أو يمكنه الإجابة عليها أمام هيئة المحلفين
    Alles sollte hier und auf Madrona bald wieder normal sein. Open Subtitles كل شيء يجب أن يعود إلى طبيعته قريبا , هنا أو على المادرونا
    Vielleicht hier und da nicht ganz, aber ich glaube, sie werden gehen. Open Subtitles قد يكونوا واسعين .. من هنا أو هناك ولكن أعتقد أنهم سينفعون
    Wir können von hier und da ein bisschen Geld abzweigen,... aber nicht in dem Maß, wie Sie es gern hätten. Open Subtitles نستطيع تحويل بعض المال من هنا أو هناك لكن ذلك لن يفي المتطلّبات
    Bring alle hierher oder in die Turnhalle. Open Subtitles ادخلوا الجميع إلى هنا أو في الصالة الرياضيّة.
    Du hast die Wahl. Entweder du stirbst hier drin oder haust mit mir ab und nimmst Rache für deine Qualen. Open Subtitles بيدك الاختيار، إما الموت هنا أو الخروج معي ومعاقبة الذين أدخلوك هذا السّجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد