Du kommst so nahe an Amerika, aber du hast nicht den Mut, von hier nach da zu gehen. | Open Subtitles | أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا |
Du kommst so nahe an Amerika, aber du hast nicht den Mut, von hier nach da zu gehen. | Open Subtitles | أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا |
Wenn man von hier nach da gräbt, wird das Wasser kanalisiert. | Open Subtitles | انظر، إذا حفرت من هنا إلى هنا .. الماء سينتقل من هنا إلى هنا .. |
Von hier bis hier ist die Wellenlänge von Schall. | TED | من هنا إلى هنا يساوي طول الموجة الصوتية. |
Von hier bis hier ... sammelt das Schiff den Kautschuk von tausenden Arbeitern. | Open Subtitles | من هنا إلى هنا سوف نجعل السفينة.. ..مركزاً لتجميع المطاط من آلاف العمال |
Eine tiefe Narbe, von hier bis hier, vielleicht von einer stumpfen Klinge, die auch ein noch so geschickter Chirurg nicht entfernen kann. | Open Subtitles | أي ندبة عميقة من هنا إلى هنا بسكين مزدوجة حتى جراح متمرس لا يعالجها مهما كان ماهر، لا يمكن أن يصلحه |
Ihr müsst nur den Körper treffen, von hier bis da. | Open Subtitles | كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ تُصيب الجسم من هنا إلى هنا |
Wir schicken Teams von hier nach da. | Open Subtitles | نحن نتحرك فرق من هنا إلى هنا. ماذا تريد منا أن نفعل عندما يكونون في مكان؟ |
Er geht von hier nach da nach da. | Open Subtitles | يمكنه التحرك من هنا إلى هنا إلى هنا |
Die Schuhe von hier bis hier sollten dir passen. | Open Subtitles | تلك الأحذية من هنا إلى هنا يجب أن تلائمك |
Die Kameras fielen von hier bis hier aus. | Open Subtitles | كانت الكاميرات مغلقة من هنا إلى هنا |
Und mein Oberarmknochen ist aus Titan, und zwar von hier bis hier. | Open Subtitles | ولدي عضد التيتانيوم من هنا إلى هنا. |
Dieses Jahr, von hier bis hier verbrachte ich mit... Meth rauchen und masturbieren. | Open Subtitles | تلك السنة، من هنا إلى هنا "قضيتها في تدخين "الميث" و"الاستمناء |
Und die Renndistanz erstreckt sich von hier bis da. | Open Subtitles | وسيكون السباق من هنا إلى هنا. |