"هنا إلى هنا" - Translation from Arabic to German

    • hier nach da
        
    • hier bis hier
        
    • hier bis da
        
    Du kommst so nahe an Amerika, aber du hast nicht den Mut, von hier nach da zu gehen. Open Subtitles أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا
    Du kommst so nahe an Amerika, aber du hast nicht den Mut, von hier nach da zu gehen. Open Subtitles أصبحت قريبا جداً من أمريكا لكنّك ليس لديك الشجاعة للذهاب من هنا إلى هنا
    Wenn man von hier nach da gräbt, wird das Wasser kanalisiert. Open Subtitles انظر، إذا حفرت من هنا إلى هنا .. الماء سينتقل من هنا إلى هنا ..
    Von hier bis hier ist die Wellenlänge von Schall. TED من هنا إلى هنا يساوي طول الموجة الصوتية.
    Von hier bis hier ... sammelt das Schiff den Kautschuk von tausenden Arbeitern. Open Subtitles من هنا إلى هنا سوف نجعل السفينة.. ..مركزاً لتجميع المطاط من آلاف العمال
    Eine tiefe Narbe, von hier bis hier, vielleicht von einer stumpfen Klinge, die auch ein noch so geschickter Chirurg nicht entfernen kann. Open Subtitles أي ندبة عميقة من هنا إلى هنا بسكين مزدوجة حتى جراح متمرس لا يعالجها مهما كان ماهر، لا يمكن أن يصلحه
    Ihr müsst nur den Körper treffen, von hier bis da. Open Subtitles كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ تُصيب الجسم من هنا إلى هنا
    Wir schicken Teams von hier nach da. Open Subtitles نحن نتحرك فرق من هنا إلى هنا. ماذا تريد منا أن نفعل عندما يكونون في مكان؟
    Er geht von hier nach da nach da. Open Subtitles يمكنه التحرك من هنا إلى هنا إلى هنا
    Die Schuhe von hier bis hier sollten dir passen. Open Subtitles تلك الأحذية من هنا إلى هنا يجب أن تلائمك
    Die Kameras fielen von hier bis hier aus. Open Subtitles كانت الكاميرات مغلقة من هنا إلى هنا
    Und mein Oberarmknochen ist aus Titan, und zwar von hier bis hier. Open Subtitles ولدي عضد التيتانيوم من هنا إلى هنا.
    Dieses Jahr, von hier bis hier verbrachte ich mit... Meth rauchen und masturbieren. Open Subtitles تلك السنة، من هنا إلى هنا "قضيتها في تدخين "الميث" و"الاستمناء
    Und die Renndistanz erstreckt sich von hier bis da. Open Subtitles وسيكون السباق من هنا إلى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more