Sie zeigt mir keine Erdbeben in Indien oder Bomben im Mittleren Osten - sie passieren hier in der Stadt, wo ich vielleicht was tun kann. | Open Subtitles | هي لا تريني زلزال في الهند أو قنبلة ما في الشرق الأوسط بل هنا في المدينة وبالتالي أستطيع أن أساعد |
Aber was ich wirklich gerne möchte, ist eine Wohnung hier in der Stadt. | Open Subtitles | و لكن ما أود فعلاً عمله هو أن يكون لي مكان هنا في المدينة |
Meine Eltern arbeiteten als Hauspersonal für die chinesische Mission bei der UNO, ich landete in einer öffentlichen Schule, hier in der Stadt. | Open Subtitles | عمل والديَ كخدم للبعثة الصينية لدى الأمم المتحدة انتهي بي المطاف في مدرسة عامة، هنا في المدينة |
Ein Haus in Austin, eine Eigentumswohnung in Vancouver und ein Lagerhaus, hier in der Stadt. | Open Subtitles | مكان في أوستن ، شقة في فانكوفر ومستودع هنا في المدينة. |
Du lebst in dieser Stadt, weil ich es dir gestatte. | Open Subtitles | وجودك هنا في المدينة بسبب سماحي لكِ بذلك |
- Ich meine hier wie hier in der Stadt. - Bin letzte Nacht angekommen. | Open Subtitles | اقصد ماذا تفعل هنا في المدينة - لقد رجعت بالأمس - |
hier in der Stadt mit allen die wir lieben. | Open Subtitles | هنا في المدينة مع كل شخص نحبّه |
Willow Tree Inn, direkt hier in der Stadt. | Open Subtitles | نزل شجرة الصفصاف هنا في المدينة |
Er würde mit einem Bart. Und er lebt direkt hier in der Stadt. | Open Subtitles | انه ذو لحية. ويعيش هنا في المدينة. |
Er bleibt ein Weilchen bei Aberdeen, während ich mich um die Geschäfte hier in der Stadt kümmere. | Open Subtitles | إنّه يمكث مع (أبردين) لفترة قصيرة إلى أن أعتني ببعض الأعمال هنا في المدينة |
Ihr habt einen erfahrenen Archenjäger hier in der Stadt. | Open Subtitles | أنت لديك خبير هنا في المدينة |
Wir haben Baldon kontaktiert. Er ist hier in der Stadt. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بـ(بالدون) فعلياً إنه هنا في المدينة |
Aber dann, eines Tages, begegnete ich einem Mann namens Marvin Lammer hier in der Stadt. | Open Subtitles | ولكن في أحد الأيام قابلتُ رجلاً يدعي (مارتين لامر) هنا في المدينة |
Penny,... ich weiß, du meinst es gut, wenn du die Hilfe des Bergvolkes anbietest, aber... hier in der Stadt, rühren wir nicht unsere eigene Butter an,... wir stellen keine Kleidung aus Jutesäcken her und... wir bekommen ganz bestimmt nicht die Haare geschnitten von wasserstoffblonden... | Open Subtitles | بيني" اعرف أن نيتكِ حسنة " , لعرض" تقديم موهبة أهل التلال ، لكن لكن هنا في المدينة ، لا نصنع الزبدة الخاصة بنا ، لا نصنع الفساتين من أكياس الخيش ونحن متأكدين للغاية أن لا يُقص شعرنا ... بواسطة شقراء حمقاء |
Berühmt in dieser Stadt. Ja. | Open Subtitles | إنه معروف جداً هنا في المدينة نعم |