Sie sind also lieber hier bei mir... als von der Washington Police verhaftet zu werden. | Open Subtitles | ..إذاً, انت تفضل البقاء هنا معي على أن يتم القبض عليك بواسطة شرطة واشنطن |
Dann wären Sie nicht hier bei mir. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، فإنك لن تكون هنا معي. |
Diese Schönheit will ich hier bei mir haben. Sorg dafür, dass sie überlebt. | Open Subtitles | أريد هذه الجميلة هنا معي إعمل على انقاذها |
Sie lieben Ihre Kinder so sehr? Was, zur Hölle, machen Sie dann mit mir hier? | Open Subtitles | إن كنت تحبك ابنائك كثيرًا، فلمً أنت هنا معي بحق الجحيم؟ |
Der Teufelskreis des Schreckens endet hier, mit mir, ich schwöre es. | Open Subtitles | . دورة الخوف , ستنتهي هنا معي . أقسم لكِ |
Johnnie wird hier bei mir sein. Sie sind hier am Fenster. | Open Subtitles | "جوني" سيبقى هنا معي و أنت ربما ستكون قرب النافذة |
Bleib hier bei mir, bitte. Versuch es eine Woche. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى هنا معي أرجوك حاول لأسبوع واحد |
Denn hier bei mir zu sein, wäre ja das Letzte. | Open Subtitles | لأن حبسكم هنا معي سيكون شيئاً مقرفاً و صحيح؟ |
Dass du es vorziehst, in dieser Slum-Hölle zu hausen, anstatt hier bei mir zu wohnen, habe ich akzeptiert. | Open Subtitles | تشردك الكامل فيه شيء يبقيك فوق فوق المدينه عندما يمكن ان تعيش هنا معي |
Warum bist du hier bei mir, wenn du daran zweifelst? | Open Subtitles | لم أنت هنا معي إذا كنت تشك في إخلاصي ؟ , بسبب أني أحبك |
Was wenn du hier bei mir bleibst, und wir versuchen ein Kind zu bekommen? | Open Subtitles | ماذا لو بقيت هنا معي و نحاول أن ننجب طفلاً؟ |
Die müden Tage, die einsamen Nächte, sind leicht zu vergessen seit ich hier bin, und du bist hier bei mir. | Open Subtitles | أنهكته الأيام والليالي وحيدا ، من السهل أن ينسى منذ وأنا هنا ، وأنت هنا معي. |
Sonst wären sie längst in den Mauern dieser Burg in Sicherheit, und das Buch wäre hier bei mir. | Open Subtitles | وإلا لجاءوا هنا بين جدران القلعة في أمان وكان ليكون الكتاب هنا معي |
Und ich bedauere keine der Entscheidungen, die ich wegen Milo getroffen habe oder dich hier bei mir zu haben. | Open Subtitles | وأنا لست نادما أي من القرارات التي قمت بها حول ميلو أو بعد أن كنت هنا معي. |
Da du jetzt gerade hier bei mir bist, kann es das Leben nur gut mit mir meinen. | Open Subtitles | بإعتبار أنك هنا معي الآن يعني أن الكون يعمل لصالحي |
Ich weiß, ich muss eine Woche warten, aber ich wünschte wirklich... dass du mit mir hier wärst. | Open Subtitles | اعلم اني يجب ان انتظر اسبوعاً ولكن ما اتمناه حقاً هو انك لو كنت هنا معي |
Alles was ich sage ist, dass ich nicht verstehe, wieso du mit mir hier sitzt, anstatt in der Cafeteria mit den anderen Jugendlichen. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو لماذا أنتِ جالسة هنا معي ؟ بدلاً من الذهاب إلى الكافتيريا مع أولئك الصبية |
Also was machst du hier mit mir anstatt mit deiner wunderschönen Verlobten zu Hause? Sydney hat in der Firma Eine lange Nacht. | Open Subtitles | إذاً, ماذا تفعل هنا معي بدلاً من البقاء في البيت مع خطيبتك الجميلة؟ |
Darum sitzen Sie jetzt hier mit mir und nicht zu Hause bei Ihrer Familie. | Open Subtitles | لماذا كنت جالسا هنا معي وليس في المنزل مع عائلتك. |
- Und Captain Weavers beste Chance ist bei mir! | Open Subtitles | وافضل فرصه للرائد ويفر هي هنا معي |
Ich brauche deine Hilfe nicht und ich will nicht, dass du hier bist. | Open Subtitles | أنا لا أريدك هنا معي أنا لا أريدك لي |
Und Claire ist hier, also verschwindet ihr beide. Aber eile zurück, Ian Murray. | Open Subtitles | وكلير هنا معي لذا فاليذهب كلاكما ولكن عجل برجوعك يا أيان موري |