Ich sorge mich mehr darüber, was wir hier und jetzt verursacht haben. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بشأن ما قمنا بإنشائه هنا هنا و الآن |
Moment, ich hab sie hier. Das ist sie. | Open Subtitles | انتظر دقيقة ، إننى أحتفظ به هنا هنا ، اقرأ هذا |
hier ist unsere Küche. Wir nehmen darin die kleineren Mahlzeiten. | Open Subtitles | لدينا المطبخ في الخلف هنا هنا نتناول وجباتنا الغير رسمية |
Trefft ihn zuerst hier. Mit "75mm-Panzerkanonen". Dann hier, hier, hier. | Open Subtitles | اولآ سوف تضرب هنا.الطريقة الفنرسية 75، ثم هنا,هنا, هنا. |
Weißt du, was hier sein wird? Genau hier. Ein See. | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيكون هنا , هنا بالتحديد , بحيرة |
hier ist noch Ketchup für die Pommes Frites. So, hier hast du deinen Ketchup. | Open Subtitles | هيا يا رفاق هيا لنخرج من هنا هنا المزيد من الكاتشاب من اجل البطاطس المقليه |
hier steht alles gedruckt. hier fingen sie an, das Patent zu verletzen. | Open Subtitles | كل شئ مطبوع هنا هنا بدأوا ينتهكون الرخصة |
Ich wollte, die Narbe... wäre hier. | Open Subtitles | كنت أتمنى كنت أتمنى أن تكون الطلقة هنا هنا, أتعلمين ؟ |
Ich wollte, die Narbe... wäre hier. | Open Subtitles | كنت أتمنى كنت أتمنى أن تكون الطلقة هنا هنا, أتعلمين ؟ |
Sehen Sie, direkt hier, wo Sie reinkamen, ist der Haupteingang. | Open Subtitles | النظرة، هنا. هنا حيث تَجيءُ في المدخلِ الرئيسيِ. |
- Wir legen Ladungen, hier, hier, hier... | Open Subtitles | سنضع الرسوم هنا . هنا وهنا هل فقدت عقلك ؟ |
Die Kameras, um die wir uns sorgen müssen, sind hier, hier und hier. | Open Subtitles | الكاميرات التي يجب ان نهتم بها هنا , هنا , وهنا |
-Unterschreib hier, hier und hier. -Mehr Termiten Zeugs? | Open Subtitles | وقع بالحرف الأول من إسمك هنا.هنا وهنا اشياء اخرى عن النمل الأبيض؟ |
Ja, denn als ihr drinnen wart und eure kleine Teeparty genossen habt, war ich hier draußen... und habe gearbeitet. | Open Subtitles | حسناً، أجل لأن عندما أنتم تكونوا في الخارج تستمتعون بـ القليل من شاي الحفله أنا كنت هنا هنا أنهي بعض الأشياء |
Die Wohnung verfügt über drei Notausgänge, hier, hier und hier. | Open Subtitles | الشقة لها 3 مخارج طوارئ تقع هنا, هنا و هنا |
Legt Gräben entlang der Grenzen an, hier, hier und hier. | Open Subtitles | حفر الخنادق على طول هذه الحدود, هنا, هنا وهنا. |
Wenn wir auf direktem Weg zum Fluss gehen und ihn hier überqueren... und hier und hier... | Open Subtitles | إن اتجهنا مباشرتاً إلى النهر وعبرنا هنا هنا وهنا |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass unsere mexikanischen Freunde hier sehr beliebt sind. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل كم اصدقائنا المكسكيون مشهورين هنا هنا. |
Sie haben es schön hier am Kanal. | Open Subtitles | لابد أنكِ تحبين المكان هنا هنا على القناة |
Ein Amber-Alarm wurde ausgelöst und die Polizei- kontrollpunkte befinden sich hier, hier und hier. | Open Subtitles | و أنا و مورغان سنفتح تحقيقا في القسم الإداري نقاط تفتيش الشرطه وضعت هنا' هنا, و هنا |