"هنا هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier
        
    Ich sorge mich mehr darüber, was wir hier und jetzt verursacht haben. Open Subtitles أنا أكثر قلقا بشأن ما قمنا بإنشائه هنا هنا و الآن
    Moment, ich hab sie hier. Das ist sie. Open Subtitles انتظر دقيقة ، إننى أحتفظ به هنا هنا ، اقرأ هذا
    hier ist unsere Küche. Wir nehmen darin die kleineren Mahlzeiten. Open Subtitles لدينا المطبخ في الخلف هنا هنا نتناول وجباتنا الغير رسمية
    Trefft ihn zuerst hier. Mit "75mm-Panzerkanonen". Dann hier, hier, hier. Open Subtitles اولآ سوف تضرب هنا.الطريقة الفنرسية 75، ثم هنا,هنا, هنا.
    Weißt du, was hier sein wird? Genau hier. Ein See. Open Subtitles أتعرف ماذا سيكون هنا , هنا بالتحديد , بحيرة
    hier ist noch Ketchup für die Pommes Frites. So, hier hast du deinen Ketchup. Open Subtitles هيا يا رفاق هيا لنخرج من هنا هنا المزيد من الكاتشاب من اجل البطاطس المقليه
    hier steht alles gedruckt. hier fingen sie an, das Patent zu verletzen. Open Subtitles كل شئ مطبوع هنا هنا بدأوا ينتهكون الرخصة
    Ich wollte, die Narbe... wäre hier. Open Subtitles كنت أتمنى كنت أتمنى أن تكون الطلقة هنا هنا, أتعلمين ؟
    Ich wollte, die Narbe... wäre hier. Open Subtitles كنت أتمنى كنت أتمنى أن تكون الطلقة هنا هنا, أتعلمين ؟
    Sehen Sie, direkt hier, wo Sie reinkamen, ist der Haupteingang. Open Subtitles النظرة، هنا. هنا حيث تَجيءُ في المدخلِ الرئيسيِ.
    - Wir legen Ladungen, hier, hier, hier... Open Subtitles سنضع الرسوم هنا . هنا وهنا هل فقدت عقلك ؟
    Die Kameras, um die wir uns sorgen müssen, sind hier, hier und hier. Open Subtitles الكاميرات التي يجب ان نهتم بها هنا , هنا , وهنا
    -Unterschreib hier, hier und hier. -Mehr Termiten Zeugs? Open Subtitles وقع بالحرف الأول من إسمك هنا.هنا وهنا اشياء اخرى عن النمل الأبيض؟
    Ja, denn als ihr drinnen wart und eure kleine Teeparty genossen habt, war ich hier draußen... und habe gearbeitet. Open Subtitles حسناً، أجل لأن عندما أنتم تكونوا في الخارج تستمتعون بـ القليل من شاي الحفله أنا كنت هنا هنا أنهي بعض الأشياء
    Die Wohnung verfügt über drei Notausgänge, hier, hier und hier. Open Subtitles الشقة لها 3 مخارج طوارئ تقع هنا, هنا و هنا
    Legt Gräben entlang der Grenzen an, hier, hier und hier. Open Subtitles حفر الخنادق على طول هذه الحدود, هنا, هنا وهنا.
    Wenn wir auf direktem Weg zum Fluss gehen und ihn hier überqueren... und hier und hier... Open Subtitles إن اتجهنا مباشرتاً إلى النهر وعبرنا هنا هنا وهنا
    Ich kann mir nicht vorstellen, dass unsere mexikanischen Freunde hier sehr beliebt sind. Open Subtitles لا استطيع تخيل كم اصدقائنا المكسكيون مشهورين هنا هنا.
    Sie haben es schön hier am Kanal. Open Subtitles لابد أنكِ تحبين المكان هنا هنا على القناة
    Ein Amber-Alarm wurde ausgelöst und die Polizei- kontrollpunkte befinden sich hier, hier und hier. Open Subtitles و أنا و مورغان سنفتح تحقيقا في القسم الإداري نقاط تفتيش الشرطه وضعت هنا' هنا, و هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus