ويكيبيديا

    "هو السبيل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist der
        
    • ist die
        
    • Nur
        
    • so
        
    • Weg ist
        
    Das ist der einzige Weg, die Krankenhausrechnungen meiner Mutter zu zahlen. Open Subtitles وهذا هو السبيل الوحيد الذي يمكنني دفع فواتير مستشفى أمي،
    Ihn zu beschützen, ist der einzige Weg, für meine Sünden zu bezahlen. Open Subtitles حمايته هو السبيل الوحيد الذي عثرت عليه لدفع ثمن خطاياي
    Das würde menschliches Blut erfordern. Das ist der einzige Weg, wie ich ihn stoppen könnte, und das kann ich nicht tun. Open Subtitles سيتكلف الأمر ، تناولى لدماء بشرية هذا هو السبيل الوحيد لإيقافه ، و لا يُمكننيّ القيام بذلك.
    Das ist die einzige Möglichkeit... um dir jetzt Geld zu besorgen. Open Subtitles حسنا هذا هو السبيل الوحيد التي يمكن أن نحصل لك بعض المال في الوقت الحالي
    Dies ist die einzige Möglichkeit, damit Sie bekommen, was Sie wollen und die einzige Möglichkeit, dass wir gewissermaßen auch überleben. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد للحصول على ما تريدين و بطريقة ما انها الفرصة الوحيدة المتاحة لنا للبقاء على قيد الحياة أيضاً
    Nur so stellen wir sicher, dass die Initiative euch nie findet. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد لضمان أن المبادرة لن تعرف أبداً
    Ich will unser Leben zurückhaben, und wenn das der Weg ist, sei's drum. Open Subtitles اسعى الى إستعادة حياتنا وإذا كان هذا هو السبيل لتحقيق ذلك، فليكن
    Aber es ist der einzige Weg. Open Subtitles أعلم أن الجميع لن يقبل هذا القرار، ولكن هذا هو السبيل الوحيد.
    Das ist der einzige Weg, auf dem es funktioniert. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد الذي من شأنه أن ينجح
    Natürlich schickten die jemanden mit Kräften. Es ist der einzige Weg, denken die, mich einzufangen. Open Subtitles بالطبع أرسلوا شخص لديه قدرات، فهذا هو السبيل الوحيد برأيهم الذي يمكنهم من الأمساك بيّ
    ist der einzige Weg, damit mir die Versicherung den Scheiß bezahlt. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد لأن استرجع مال التأمين على هذا الهراء
    Andere Krankenhäuser können die Untersuchung der Leichen missbilligen, aber ich denke, es ist der einzige Weg, um unser Wissen über die Lebenden zu erweitern. Open Subtitles المستشفيات الأخرى لا تفضّل دراسة الموتى لكن أعتقد أنّ هذا هو السبيل الوحيد لتطوير معرفتنا بالأحياء
    Denn das ist der einzige Weg, der Euch und Dom glücklich machen kann. Open Subtitles لأن ذلك هو السبيل الوحيد حتى أجعلكِ ودوم سعداء
    Das ist der einzige Weg, wie wir Myriad loswerden können. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد الذي يمكننا من الحصول لا تعد ولا تحصى من هذا الكوكب.
    - ist der Aufzug der einzige Ausweg? Open Subtitles ‏هل المصعد هو السبيل الوحيد للخروج؟ ‏ ‏أجل.
    Das ist die einzige Möglichkeit, so überaus erfolgreich zu sein. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق نجاحاً ملحوظاً
    Du hast recht. Das ist die einzige Möglichkeit. Open Subtitles أنتي على حق هذا هو السبيل الوحيد
    Verkauf ist die einzige Chance, etwas zu retten. Open Subtitles البيع هو السبيل الوحيد لإنقاذ أي شيء
    Ganz so falsch lag er nicht. Nur der Tod eines Zyklopen kann sein Opfer erlösen. Open Subtitles حالك لم يكن بعيدًا عن ذلك فقتل مسخ العين الواحدة هو السبيل لإعادتك للحياة
    betonend, dass Nur die volle Durchführung der Abkommen von Algier zu einem tragfähigen Frieden führen wird, der eine unabdingbare Voraussetzung für die Deckung des Wiederaufbau- und Entwicklungsbedarfs und die wirtschaftliche Gesundung ist, UN وإذ يشدد على أن التنفيذ التام لاتفاقي الجزائر هو السبيل الوحيد لتحقيق السلام المستدام الذي هو شرط أساسي لا بد منه لتلبية احتياجات التعمير والتنمية، فضلا عن الانتعاش الاقتصادي،
    Er verlangt, dass wir uns selbst optimieren, dass wir uns kontrollieren, dass wir uns ständig selbst in der Hand haben, weil das der einzige Weg ist, wie so eine liberale Gesellschaft funktioniert. TED إنها تطب منا أن نحسن ذواتنا، أن نتحكم في ذواتنا، أن ندير الذات باستمرار لأن هذا هو السبيل الوحيد لاستمرار مجتمع تحرري مماثل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد