ويكيبيديا

    "هو ليس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist er nicht
        
    • Er ist kein
        
    • Es ist nicht
        
    • - Er ist nicht
        
    • ist es nicht
        
    • Das ist nicht
        
    • Es ist kein
        
    • ist er kein
        
    • Es ist keine
        
    • Er war nicht
        
    • nicht nur
        
    Nun ja, vielleicht ist er nicht derjenige, mit dem ich gerade wirkliche Probleme habe. Open Subtitles نعم، حسناً ربما هو ليس الشخص الذى أواجه معه مشكله حقيقيه معه الآن
    Wieso ist er nicht bei den Sanitätern? Open Subtitles لو هو رجل طبي، لماذا هو ليس في الخدمة الطبية؟
    Nein, Er ist kein Anwalt, aber er hat sein Leben geändert. Open Subtitles هو ليس محامي لكنه قام بقلب حياته رأساً على عقب
    Er ist kein eingebildeter und schwanzgesteuerter Schleimer. Open Subtitles هو ليس خنزير في كرة من الوحل يقوده عضوه الذكري
    Es ist nicht größer als eine Briefmarke. Open Subtitles هو ليس أكبر كثير من طابع بريدي، أليس كذلك؟
    - Hör nicht auf ihn. - Er ist nicht dein Vater. Hör auf mich. Open Subtitles حبيبتى, لا تستمعى إليه حبيبتي , هو ليس والدك أستمعى إلى صوتى, أنا والدك
    Diese Idioten denken, Eis ist umsonst, und das ist es nicht. Open Subtitles يظن هؤلاء الحمقى أنّ الثلج مجانًا و هو ليس مجاني
    Das ist er nicht, Sir. Er sieht aus wie ein gesunder... Open Subtitles هو ليس قرد ناقل للعدوى يا سيدى .. يبدو سليما بالنسبة لـ
    ist er nicht, aber sein Vater ist es, und ihm habe ich es versprochen. Open Subtitles هو ليس كذلك , لكن والده كذلك و هو من وعدته
    Wenn ein Gott Böses verhindern will, es aber nicht kann, dann ist er nicht allmächtig. Open Subtitles اراداللهأن يمنعالشرفيالعالمولكنهلميفلح في هذا ،فأذا هو ليس قادر على كل شيئ
    Eigentlich sind Sie nur der gesetzliche Vormund. Technisch gesehen ist er nicht adoptiert. Open Subtitles بالحقيقة أنتِ وصية قانونية تقنياً هو ليس متبنى
    Er ist kein Araber oder Mexikaner oder Eskimo. - Er ist aus Pakistan. Open Subtitles هو ليس عربي ، وليس مكسيكي وليس من الاسكيمو ، هو من باكستان
    Ich meine als Schimpansenbaby. Er ist kein richtiges Baby. Open Subtitles اعني طفل شامبنزي بالتأكيد هو ليس طفل عادي
    Er ist kein richtiger Dealer, aber ich liefere ihm Gras. Open Subtitles ماذا إذن؟ حسـناً، في الحقيقة هو ليس تاجراً، بل أكثر قليلاً من ذلك لكنّنـي المصدر الأكبر لإمـداده بالعشب
    - Es ist nicht da. Ich glaube nicht. - Wieso? Open Subtitles ـ هو ليس هناك أنا لا أعتقد بأنها هناك ـ كيف؟
    Es ist nicht einmal dein Wagen. Open Subtitles تعرف بأنك ستفقد حفلتك. هو ليس سيارتك على أية حال.
    Es ist nicht leicht herauszufinden, ob es in Ihrem Haus spukt. Open Subtitles ـ حسنا ، السيدة فريلنج ـ ديانا حسنا ديانا، فتحديد إذا ما كان المنزل مسكونا من عدمه هو ليس سهلا
    - Dreh eine Flasche. - Er ist nicht 11. Open Subtitles أديري الزجاجة هو ليس في الحادية عشر من العمر
    - Er ist nicht schwer genug. - Ich will auch. Open Subtitles لا، هو ليس ثقيل بما فيه الكفايه أريد القيام بهذا
    - Easy. - Er kann nicht... ihm ist es nicht erlaubt... Open Subtitles تمهل .. لا يمكنكَ , لا يمكنهُ هو ليس مسموحاً
    Das ist nicht die erste Waffe, die auf mich gerichtet ist, Mr. Skinner. Open Subtitles الذي لك, هو ليس المسدس الوحيد الذي وُجِّه إلى وجهي, سيد سكينر.
    Es ist kein Beefsteak, aber vitaminreich. Open Subtitles بالطبع هو ليس مثل شرائح اللحم, ولكنه غنى جدا بالفيتامينات
    Außerdem ist er kein Fremder mehr. Open Subtitles إضافة إلى، هو ليس مثل هو بعض الغريب.
    Es ist keine lineare Wirtschaft, sondern ein Kreislauf. TED هو ليس نظام متسلسل على الاطلاق، لكنه دائري.
    Er war nicht mein Vorgesetzter, und ich fühlte keinen Druck. Open Subtitles حسناً ، تقنياً هو ليس مُشرفى ـ ولم أشعر بأى حرج أو ضغط ـ لقد كانت علاقة غير ملائمة
    Und dabei haben sie erkannt, dass der Einsatz von Gewalt in solchen Situationen nicht nur weniger human ist, sondern auch weniger effektiv als der Einsatz von Methoden, die Menschen verbinden, die wieder aufbauen. TED و ما أدركوه هو أن استخدام العنف في المواقف التي يعملون بها هو ليس فقط لا إنساني، لكن أيضاً أقل فعالية من استخدام الطرق التي تربط الناس بالناس، التي تعيد بناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد