ويكيبيديا

    "هَل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hast du
        
    • Ist
        
    • Kann
        
    • Ihr
        
    • Haben
        
    • etwa
        
    • Wird
        
    • du mich
        
    • Wirst du
        
    Leo, Hast du eine Vermutung, wer Sippel gekreuzigt hat? Open Subtitles ليو، هَل لديكَ فِكرَه من قامَ بصَلبِ سيبيل؟
    Pete, Hast du dich schon völlig dazu entschlossen, das Nonnenamt abzulegen? Open Subtitles بِيت، هَل قَرَّرتِ نِهائياً التَوَقُّف عَن كَونكِ راهِبَة؟
    Meine Frage Ist eher, Ist es falsch jemanden zu sehr zu lieben? Open Subtitles أظنُ أن سُؤالي هوَ هَل مِنَ الخَطَأ أن تُحبَ شَخصاً جِداً؟
    Wissen sie vielleicht, wo Ryan O'Reily Ist? Open Subtitles كُنتُ أتسائَل، هَل تَعلَم أينَ هوَ رايان أورايلي؟
    Genickbruch, Sir. Haben Sie eine Idee, wer das gewesen sein Kann? Open Subtitles الرقبة مَكسُورة يا سيدي هَل هناك فكرة عمَن قتلهم ؟
    Kann ich noch was für sie tun? Open Subtitles هَل هُناكَ شيئٌ آخَر أستطيعُ فِعلَهُ لَك؟
    Erinnert Ihr Clowns euch noch, dass vor ein paar Monaten ... eine Familie namens Ciancimino abgeschlachtet wurde? Open Subtitles هَل تتذكرونَ منذُ شهرين تقريباً عائلَة شينشيمينو التي ذُبِحَت؟
    Klar, aber Chucky... Hast du Angst vor dem Tod? Open Subtitles طبعاً، لكن يا تشاكي هَل أنتَ خائِف مِنَ المَوت؟
    Officer Murphy? Hast du was neues von Chris Keller gehört? Open Subtitles أيها الضابِط ميرفي، هَل لديكَ أخِر الأخبار حَولَ كريس كيلَر؟
    Wenn du Sie triffst, Hast du da schon eine Ahnung, was du ihnen sagen willst? Open Subtitles عِندما تُلاقيهِم، هَل تَعرِف ما يُمكِن أن تَقولَه؟
    Ist schon lange her. Können sie mir helfen? Open Subtitles مَضَت فَترَة طويلَة منذُ اعترافي هَل يُمكنكَ مُساعدتي للبَدء؟
    Und ich frage mich ... Ist das Leid noch nicht groß genug in der Welt? Open Subtitles هَل هُناكَ الكثير منَ المُعاناة في العالَم؟
    Mr. Querns, Sir, hat der Arzt schon rausgefunden was mit Rebadow los Ist? Open Subtitles سيد كورينز، هَل عَرَفَ الأطِباء ما عِلَة ريبيدو؟
    Ich Kann nicht mehr weinen. Wusstest du das? Open Subtitles لَم يَعُد يُمكنني البُكاء هَل عَرفتَ ذلك؟
    Kann ich mir mal was von deinem Zeug anschauen? Open Subtitles هَل يُمكِنُني أن أقرَأَ بَعضَ ما كَتَبتْ؟
    Glaubt Ihr wirklich, Fräulein Sally liest und beantwortet jeden Brief? Open Subtitles هَل تَعتقِد أن الآنسة سالي تَجلس لقرأة كُل رسالة تتلقاها؟
    Können Sie den Fluch loswerden, der auf Ihr liegt? Open Subtitles هَل يُمكنكَ إزالَة اللَعنَة الموجودَة على رأسِها؟
    Ihr Ehemann, hat er Sie und die Kinder verletzt, als er abhängig war? Open Subtitles زوجكِ هَل آذاكِ و أطفالكِ عندما كانَ مُدمناً؟
    - Bevor wir anfangen, Haben Sie Näheres darüber gehört, wie es Chris geht? Open Subtitles قَبلَ أن نَبدَأ، هَل سَمِعتِ المَزيد عَن حالِ كريس؟
    Glaubt Ihr etwa nicht, dass Katharina vor allen Dingen möchte... dass Mary Königin Wird? Open Subtitles هَل لا تُصدِق بِأن "كاثرين" تُريد "ماري" بِأن تكِون المَلكَه فَوق كُل شَيء؟
    Und Schillinger, akzeptierst du mich trotzdem, Teil deiner Gang zu werden? Open Subtitles لِذا يا شيلينغَر هَل تَقبَلُني كَجُزءاً مِن مَجموعَتِك؟
    Wenn ich alt und faltig bin, wirst du mich dann noch lieben? Open Subtitles لو أصبحتُ كبيراً و مُتجعداً هَل ستبقينَ تُحبينني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد