Mir ging's schlecht und ich wollte mich gut fühlen. | Open Subtitles | لقد كنتُ متألّماً وأردتُ أن أشعر بالراحة |
Ich fand es nur nett, dass du den Brief geschrieben hast, und ich wollte dir sagen, dass du dich nicht schlecht fühlen musst. | Open Subtitles | ظننتُ فقط كان لطيفاً منكَ أن تكتب هذه الرسالة وأردتُ إخباركَ بأنّه ليس عليكَ أن تشعر بالسوء |
Ich dachte, du hättest bereits meine Neuigkeiten gehört, und ich wollte sie dir eigentlich selbst erzählen. | Open Subtitles | ظننتكَ سمعت الأخبار بالفعل، وأردتُ أن أخبركَ بنفسي |
Ich habe seit unserer letzten Begegnung an dich gedacht, und wollte wissen, wie du lebst. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر فيكِ منذ إلتقينا آخر مرة وأردتُ أن أعرف كيف كنتِ تعيشين |
Etwas Verrücktes ist gerade passiert, und ich möchte mit dir darüber reden. | Open Subtitles | حسناً، شيءٌ مريب حدثَ للتوّ وأردتُ أن أحدّثكِ عنه. |
Er hat eine wirklich lustige Beratung verpasst und ich wollte ihm mitteilen, was da genau passiert ist. | Open Subtitles | لقد فوت اجتماع مرح. وأردتُ إطلاعه علي ما حدث. |
und ich wollte dir nur sagen wie beeindruckt ich war. | Open Subtitles | لقد سمعت خطبتك للمساعدين، وأردتُ أن أخبرك فحسب كم كنتُ معجبة بها |
musste an Sie denken, und ich wollte sehen, ob ich Ihnen helfen könnte. | Open Subtitles | أفكّرُ بكِ، وأردتُ أن أعرف إن كان بوسعي المُساعدة. |
Ihre Haut... war flaumig wie ein Pfirsich... und ich wollte sie anfassen. | Open Subtitles | جلدها كانَ غامضاً كالدرّاق وأردتُ الشعور به |
und ich wollte dich etwas aufmuntern, also habe ich etwas ganz besonderes für dich vorbereitet. | Open Subtitles | وأردتُ أن أشعِرك بتحسّن لذا جهّزت شيئًا جدّ مُميّز لأجلك. |
und ich wollte dir auch für einen tollen Abend danken. | Open Subtitles | وأردتُ أيضاً أن أشكرك على هذه الأمسيّة الرّائعة. |
und ich wollte Sie nur fragen, ob Sie sich so fühlen möchten? | Open Subtitles | وأردتُ فقط أن أسألك أتريدين الشعور بهذه الطريقة؟ |
Eigentlich hab ich dich schon vor langer Zeit gesehen und ich wollte immer kommen und | Open Subtitles | في الواقع، لقد رأيتك منذ وقت طويل، وأردتُ دوماً أن آتي وألقي التحية، |
Er versuchte, das Richtige zu tun, und er wollte einen Zeugen, und ich wollte eine Geschichte. | Open Subtitles | كان يحاول فعل الأمر الصائب، أراد شاهدًا، وأردتُ قصّة صحفية. |
und ich wollte herkommen und etwas mit Ihnen plauschen, bevor Ihnen in den Sinn gekommen ist, dass Sie hinter meinem Rücken einen Deal ohne Schuldeingeständnis aushandeln könnten. | Open Subtitles | وأردتُ المجيء لكي أتحدث معكَ قليلاً قبل ما أقنعت نفسك أن يُمكنك أن تذهب دونَ علمي |
Es ist einfach, dass sein Motorrad ihm unglaublich wichtig ist. und ich wollte diejenige sein, die ihn rettet. | Open Subtitles | وأردتُ أن أكون الشخص الذي ينقذه |
und ich wollte auf unseren Erfolg anstoßen. | Open Subtitles | وأردتُ أن أطرح نخباً على نجاحنا |
Nun, heute ist der Jahrestag unseres ersten Dates und wollte ihn feiern, indem ich... dir einen Song geschrieben habe. | Open Subtitles | حسنٌ، اللّيلة هي ذكرى أوّل موعدٍ لنا.. وأردتُ الاحتفال بهذا عن طريق كتابة أغنية لأجلكِ. |
Ich wurde untypisch verletzlich, und ich möchte Ihnen allen dafür danken, dass Sie ihre persönlichen Geschichten mit mir geteilt habt, weswegen ich mich nicht so allein gefühlt habe. | Open Subtitles | أصبحتُ عرضةً على نحو غير معهود. وأردتُ أن أشكركم جميعًا. لمشاركة قصصكم الشخصيّة. |
Wie auch immer, Steve hat nächste Woche Geburtstag, und ich wollte ihm ein paar Pfeile kaufen. | Open Subtitles | عامة، عيد ميلاد (ستيف) بالأسبوع المُقبل، وأردتُ أن أبتاع له بعض السّهام. |