Und ich danke Gott, wie auch all seinen Engeln, dass ich mein Versprechen eingehalten habe, dass bin immer noch am Leben bin und diesen Tag bezeugen kann. | Open Subtitles | وأشكر الرب وملائكته على أنني أوفيت بكلمتي وعلى أنني ما زلت حياً لأشهد هذا اليوم |
Tatsächlich war mein Besuch hier und heute außerordentlich befriedigend Und ich danke Captain Crawley für die Organisation. | Open Subtitles | الحقيقة هي بأني أكثر من ممتن لزيارتي اليوم وأشكر النقيب (كرولي) لترتيب ذلك |
Er... Er hat getan, was er tun musste, um Anna zu finden, Und ich danke Gott dafür. | Open Subtitles | إنّه فعل ما تحتّم عليه لإيجاد (آنّا)، وأشكر الله على ذلك |
Es schickt sich nicht, einer Frau zu danken, die meinen Mann rettete? | Open Subtitles | ألن يكون لائقاً أن أزور وأشكر سيدة كريمة أنقذت حياة زوجي ؟ |
Bei ihr möchtest du dich auf die Knie fallen lassen und Gott danken, dass du ein Mann bist! | Open Subtitles | مخلياني عاوز أنزل علي ركبي وأشكر ربنا علي انه خلقني رجل |
Und ich danke Euch für die großzügige Gastfreundschaft. | Open Subtitles | وأشكر لكَ كرم ضيافتك |
Und ich danke Gott, dass Sie mich beruhigt haben. | Open Subtitles | وأشكر الرب لكِ لتهدئتي. |
Und ich danke dir. | Open Subtitles | وأشكر لك. |
Ich möchte den Augenblick nutzen und den Behörden und allen freiwilligen Helfern danken, die uns bei der Suche nach unserer geliebten Tochter geholfen haben. | Open Subtitles | أريد أن آخذ دقيقة من وقتكم وأشكر جميع العاملين بمجال الإنقاذ وكل المتطوعين الذين ساعدونا بالبحث عن إبنتنا الحبيبة |
Ich würde seine Hand ergreifen und sie küssen und ihm danken, dass er sich unser erbarmt hat. | Open Subtitles | وآخذ بيده ، وأقبلها ، وأشكر الإله أنه قام بمساعدتنا. |
Ich würde seine Hand ergreifen und sie küssen und ihm danken, dass er sich unser erbarmt hat. | Open Subtitles | وآخذ بيده ، وأقبلها ، وأشكر الإله أنه قام بمساعدتنا. |