ويكيبيديا

    "وأنا أعلم أنني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    ich bin zwar nicht Phoebe, aber immer noch deine Schwester, und du kannst mit mir reden. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنني لست فيبي، لكنني ما زلت أختك، ويمكنك التحدث معي، كما تعلمون.
    Erstens stehe ich auf der Seite des Guten. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، وأنا أعلم أنني على جانب الخير.
    Vielleicht you'II REIA i- x / i-, wenn ich Ihnen einen schönen milk Badewanne. Open Subtitles حسنا، أنا آسف. ذهبت إلى هناك لأخذ غفوة. وأنا أعلم أنني لا ينبغي أن يكون، ولكن هل حصلت الاباحية.
    - ich bin ausgeflippt wegen uns... Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنني استثنائي خارج عنا آخر مرة كنت هنا.
    ich konnte nicht schlafen, weil ich dir die Eier noch nicht abgehackt habe. Open Subtitles لم أستطع النوم وأنا أعلم أنني لم أقطعك بعد
    ich muss dich vorher was fragen. ich will nicht wissen, was du gemacht hast, aber ich weiß, du bist noch nicht lange unterwegs. Open Subtitles قبل أن أقدمك له يجب أن أسألك وأنا أعلم أنني لا أعرفك ولكني
    ich weiß, dass ich mich nicht verabschieden kann, aber... das ist ihr Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لا أستطيع أقول وداعا , ولكن هذه هي هديتها لعيد الميلاد اشتريته بعد رحلة التخييم
    Emmy, ich weiß, dass ich nicht alles verstehe, was du durchgemacht hast. Open Subtitles إيمي ، وأنا أعلم أنني لا افهم تماما كل ما تمرين به
    Meine Liebe, ich weiß, dass ich in dieser Sache Recht habe. Open Subtitles يا عزيزي، وأنا أعلم أنني على صواب في ذلك.
    ich gebe das Programm nicht raus, bis wir wissen, dass dein Vater lebt. Open Subtitles حتى نعرف أن والدك على قيد الحياة وأنا أعلم أنني خنتك
    ich weiß, ich sollte nicht hier sein. Open Subtitles أم، وأنا أعلم أنني لا ينبغي أن يكون هنا.
    So, wie ich weiß, wie ich ein Loch in ihre Hand schießen kann, bevor Sie den Notruf wählen können. Open Subtitles وبنفس الطريقة وأنا أعلم أنني يمكن وضع رصاصة من خلال يدك قبل أن تتمكن من الاتصال ب 911.
    ich weiß jetzt, dass ich kein Feigling bin. Open Subtitles يمكنني مغادرة المدينة الآن وأنا أعلم أنني لست جباناً
    ich bin nicht wichtig genug, deine Aufmerksamkeit zu verdienen, wenn so viele schreckliche Dinge in der Welt passieren. Open Subtitles وأنا أعلم أنني غير مهمة كفاية لأستحق إنتباهكم عندما يكون هناك العديد من الاشياء الفظيعة خاطئة فى هذا العالم
    - ich weiß, und ich weiß, ich wurde überstimmt, aber das ändert nichts an der Tatsache, dass wir in der Unterzahl sind. Open Subtitles وأنا أعلم، وأنا أعلم أنني الخسارة أمام الأغلبية الميكانيكية، ولكن هذا لا يغير من حقيقة أننا تفوقها.
    Oliver, ich weiß, dass ich für Tommy nicht da war, aber... ich sehe Thea als meine Chance zur Wiedergutmachung an. Open Subtitles أوليفر، وأنا أعلم أنني لم أكن هناك لتومي، ولكن أرى ثيا كما فرصتي من أجل الخلاص.
    ich bin in ihrem Zimmer, warte darauf, dass sich die Tür öffnet, die ganze Zeit meine Hand an der Waffe, und ich weiß, dass ich es sein muss. Open Subtitles كنت في غرفتها، أنتظر أن تفتح باب الغرفة كنت أحمل المسدس طوال الوقت وأنا أعلم أنني أنا من يستحق الموت
    ich weiß, dass ich das zerstört habe. Open Subtitles وأنا أعلم أنني افسدت أن ما يصل. ولكن يمكننا إصلاحه.
    ich weiß, dass ich nicht ganz korrekt war. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لم تصرف بشكل جيد للغاية في كل هذا.
    ich weiß, ich kann diesen Burschen nicht zurückbringen. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم أنني لا يمكن أبدا تحقيق ذلك الفتى الظهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد