ich weiß, das ist wirklich schwierig zu verstehen, aber hier zu bleiben hätte ihn umgebracht. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه كان من الصعب حقا أن نفهم ولكن حصل هنا جريمة القتل |
ich weiß, dass es sich vielleicht nicht so anfühlt, aber Sie tun das Richtige. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه قد لا يشعر مثل ذلك، ولكن كنت تفعل الشيء الصحيح. |
ich weiß, ein paar meiner blinden Freunde stört das, das passiert nicht nur mir. | TED | وأنا أعلم أنه يزعج بعض أصدقائي المكفوفين، ليس انا فقط |
ich weiß, dass ich als Wissenschaftlerin Informationen habe und als Mensch kann ich mit jedem kommunizieren, innerhalb oder außerhalb der akademischen Welt. | TED | وأنا أعلم أنه كعالمة، ولدي معلومات وكإنسانة، قادرة على التواصل مع أي شخص، داخل أو خارج الدوائر الأكاديمية. |
Ihre Wache, ich weiß, geht weiter irgendwo. | TED | احتجاجها في مكان ما وأنا أعلم أنه مازال مستمرا |
ich weiß, das klingt verrückt, aber ich glaube, seine Hand hat geleuchtet. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده. |
ich weiß, es geht mich nichts an, aber trotzdem, deine Schwester leidet unter deinem Desinteresse. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ليس عملي، وأنا لا أريد للتدخل، ولكن هذا يضر بك الأخت التي قمت عدم إظهار اهتمام في بلدها. |
ich weiß, dass Moms Vernissage wichtig ist, aber ich kann beides machen. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه مهم جدًا ولكن بإمكاني فعل الأثنين معًا |
ich weiß ich arbeite viel... und ich weiß das es schwer für dich ist, zu Hause rumzuhängen, seit deinem Autounfall. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت أعمل كثيرا وأنا أعلم أنه كان صعبا عليك تواجدك في المنزل منذ حادثة سيارتك |
ich weiß, es kann nicht die Milch Mann sein, der Mann Gas, das Brot Mann, der immer sammelt | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه لا يمكن أن يكون رجل الحليب والغاز رجل ، الرجل الخبز ، والذي يجمع دائما |
B., ich weiß es fällt schwer, Chuck mit jemanden anderem zu sehen. | Open Subtitles | باء ، وأنا أعلم أنه من الصعب أن نرى تشاك مع شخص آخر. |
ich weiß, es ist auf den letzten Drücker, aber unser Gespräch vorhin wurde unterbrochen und ich möchte wissen, ob du nachher mit mir zu Chucks Charity-Sache gehen willst. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه في اللحظة الأخيرة ، ولكن حصلت حديثنا توقفت في وقت سابق ، وأريد أن أعرف |
Und ich weiß, du musst dich noch um das Geschäftliche kümmern, aber ich sag dir, du solltest hier bei uns sein. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه عليك أن تتعامل مع أمورك الخاصة لكنني أخبرك أنك يجب أن تكون هنا معنا |
ich weiß, es ist schwierig mit uns darüber zu reden. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك التحدث الينا |
ich weiß, wie es ist und ich weiß,... was Sie durchmachen. | Open Subtitles | وانا اعلم ما معناه وأنا أعرف ما تمري به وأنا أعلم أنه ليس من السهل |
ich weiß, wenn ich diesen Job nicht hätte, wäre vieles besser. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه إذا لم يكن لديك هذا تحسين عمل الأشياء في ذلك من نواح كثيرة. |
ich weiß, es ist nicht leicht, aber du hast es versprochen. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ليس من السهل، ولكن كنت وعدت. |
Ein Genie, der Mann, ich schwöre es. ich weiß, es klingt komisch, aber wir nennen ihn alle so. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو غريبا، ولكن علينا جميعا الدعوة له لأنه هو فقط من الأسهل بالنسبة لنا. |
ich weiß, es ist spät, aber ich habe gehofft, dass ich ein paar Freunde zum Abendessen einladen könnte. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه وقت متأخر ولكن كُنت أتمنى إستضافة بعض الأصدقاء إلي العشاء |
ich weiß, er schätzt Ihre harte Arbeit. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يقدر كل ما تبذلونه من العمل الشاق |