Mir auch. Ich brauche seine Kolumne. | Open Subtitles | وأنا كذلك ، أحتاج إلي عاموده الصحفي الليلة |
Mir auch. Darum sollten wir für immer zusammenbleiben. | Open Subtitles | لكن عندما افعلها يعني الكثير وأنا كذلك لهذا أعتقد أننا يجب أن نبقى معاً |
Du machst dir Sorgen um sie Und ich auch. Das Haus bedeutet uns was. | Open Subtitles | أنت تهتمين بها ، وأنا كذلك ولكن المنزل مهم |
Ich dich auch. Aber wir können das nicht machen. | Open Subtitles | وأنا كذلك ولكن لا يمكننا القيام بذلك |
Wenn es dich tröstet, er denkt, dass du gut warst, von dem was er gesehen hat, Genau wie ich. | Open Subtitles | إن قد يواسيك، وجدك رائع فيما رأى، وأنا كذلك |
Ich sag: "Ich rauche nicht", da sagt er: "ich auch nicht." | Open Subtitles | قلت لك إننيّ لا أدخّن . وهو قال وأنا كذلك. |
- Ich auch. So sehr ich Mich auch anstrengte, ich konnte euch nicht vergessen. | Open Subtitles | وأنا كذلك لكن تبا قد ما حاولت بقوة لم أستطع أن أنساك |
Der Drink entfaltet sich mit der Zeit, So wie ich. | Open Subtitles | الشراب يكشف عن نفسه مع مرور الزمن وأنا كذلك |
Grundsätzlich wurde ich zu einem guten Samariter erzogen, und Das bin ich auch. | TED | وتربيت في الأساس لأصبح سامريًا صالحًا وأنا كذلك. |
Tut Mir auch Leid. Ihnen tut's Leid und mir tut's Leid. | Open Subtitles | أنا أشعر بالأسف كذلك أنت آسف وأنا كذلك |
- Das mit lhrem Bruder tut mir Leid. - Ja, Mir auch. | Open Subtitles | - آٍسفه أن أخوك لايتقدم في السباق جيداً - .. وأنا كذلك .. |
Du bist ein schmutziges Flittchen, Genau wie ich. Aber er liebt dich so sehr. Und ich auch. | Open Subtitles | انتِ ساقطة قذرة مثلي ولكنه يُحبك كثيراً, وأنا كذلك |
- Vielleicht ist es doch keine gute Idee. - Nein, das tust du nicht. Du hast dich verpflichtet Und ich auch, also gehen wir. | Open Subtitles | لا تقول هذا, انت التزمت بالأمر وأنا كذلك, لذا هيّا نذهب |
Hören Sie, Ihr Geld ist hier, Und ich auch, bis Sie es holen kommen. | Open Subtitles | اسمع, مالك هنا, وأنا كذلك إلى أن تأتي وتجمعه |
Ich dich auch, Baby! | Open Subtitles | وأنا كذلك عزيزي |
Ja, Ich dich auch. | Open Subtitles | نعم، وأنا كذلك. |
Ich liebe dich. Ich dich auch. | Open Subtitles | ـ أحبكِ ـ وأنا كذلك |
Die Show ist ein Witz, Genau wie ich. | Open Subtitles | ولكن ربما تصدف ويشاهد والدك البرنامج البرنامج عبارة عن مزحة يارايتشل وأنا كذلك |
- Ich möchte das nicht an die große Glocke hängen. - ich auch nicht. | Open Subtitles | لا أريد أن أجعل الأمر بيننا معقداً - وأنا كذلك - |
- Nein, ich auch nicht, was ist das? | Open Subtitles | كلا، وأنا كذلك ماذا تعني؟ ماذا؟ |
- Ja, ich weiß, Kleines. Und Gott wird dich dafür richten. Und Mich auch. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنكِ كذلك يا صغيرتي وسيحاسبك الرب إزاء هذا وأنا كذلك |
Sie schläft mit ihrem Mobiltelefon, So wie ich auch. | TED | تنام مع هاتفها الخلوي، وأنا كذلك. |
Und Das bin ich auch ein bisschen, aber das ist ein sehr, sehr gutes Gefühl. | Open Subtitles | وأنا كذلك بعض الشيئ، لكن أشعر بالهلع بطريقة رائعة. |