Sicher, es gab ein paar Morde und ein paar ziemlich schöne Explosionen. | Open Subtitles | اكيد,جرائم قليلة واثنين من الانفجارات الجميلة. |
2 gefrorene Snickers, ein Tüte Bier-Nüsse und ein paar Joints. | Open Subtitles | اثنين من الشوكولاة المجمده كيس فستق , واثنين من السجائر |
Drei Konsonanten und drei Vokale. | Open Subtitles | ث? ث حروف ساكنة واثنين حروف علة |
Und eins und zwei und drei und eins. | Open Subtitles | وواحد واثنين وثلاثة وواحد. |
- Nein, nur noch zwei. Abends esse ich leicht. | Open Subtitles | لا واثنين فقط ولا أعتقد انني سمين |
Hat gestern drei in 'nem Motel in Del Rio gekillt und noch zwei in diesem Riesenschlamassel in der Wüste. | Open Subtitles | لقد قتل ثلاثة رجال بفندق "ديل ريو" أمس، واثنين آخرين بجانب ذاك الجبل العملاق في الصّحاري. |
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen. | UN | ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه. |
Wenn wir die auf den Stromkasten und zwei der Steckdosen kippen, dann alles auf einmal anzünden, wird es wie ein Kurzschluss aussehen. | Open Subtitles | إذا وضعنا ذلك على صندوق الكهرباء ,واثنين من المنافذ ثم نشغلها كلها في وقت واحد .سوف تبدو وكأنها ماس كهربائى |
Ist es eine Geisha-Fantasy mit dir und ein paar heißen, asiatischen Mädels? | Open Subtitles | هل هو خيال الجيشا معك واثنين الدجاج الساخن الآسيوية؟ |
Nur zur Info, ich habe mich in der Vergangenheit mit Ärzten, Rechtsanwälten und ein paar Künstlern verabredet, aber keiner meiner früheren Freunde hätte das jemals verstanden. | Open Subtitles | لعلمك، واعدت أطباء ومحامين واثنين من الفنانين لكن لا أحد من خلّاني السابقين فهم ذلك قطّ. |
Hier ist bis auf mich und ein paar Empfangs-Cops keiner mehr. | Open Subtitles | المكان خاليا، باستثناء لي واثنين من مكتب رجال الشرطة |
- Genau hier. - Eins und zwei und drei... | Open Subtitles | - هنا واحد ، واثنين ، وثلاثة ... |
Okay, und drei und zwei... | Open Subtitles | حسنا، وثلاثة، واثنين من... |
Ich hab zwei in meiner Waffe und noch zwei, die nicht passen. | Open Subtitles | وجدت اثنين في مسدسي واثنين من العلك. |
Ich habe im Kongo drei Männer getötet, fünf oder sechs in Felix' Haus und jetzt noch zwei in Barcelona. | Open Subtitles | ساهمت بمقتل ثلاثة في جمهورية (الكونغو )الديمقراطية وخمسة او ستة آخرين في منزل (فيليكس) في المدينة واثنين قتلوا في (برشلونة) |
Also hier bin ich mit tausend Schiffen und zwei guten Händen. | Open Subtitles | ها انا ذا، مع ألف السفن واثنين من أيد أمينة. |
Der Gerichtshof hat drei Verurteilte zur Verbüßung ihrer restlichen Freiheitsstrafe an Spanien und zwei an Österreich überstellt. | UN | ونقلت المحكمة ثلاثة محتجزين إلى إسبانيا واثنين إلى النمسا لتنفيذ الأحكام الصادرة بحقهم. |
Hier seht ihr eine Ausgewachsene und zwei Junge. | TED | هنا يمكنك ان ترى الكبار ، والسوداء ، واثنين من الصغار. |