Bis vor 20 Sekunden dachte ich nicht, dass ich einen brauche. | Open Subtitles | حسناَ حتى عشرين ثانية مضت لم أعتقد أنني أريد واحداَ |
Jetzt brauche ich nur noch Zeit, um einen kaufen zu gehen. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله هو أن أجد وقت للخروج من هنا و أشتري لها واحداَ |
Ein mexikanisches Drogenkartell, das vier Marines in einen Hinterhalt lockt, einen tötet und die anderen zwei als Geiseln nimmt, oder ein Liebes-Dreieck zwischen den Marines, das zu Mord führt? | Open Subtitles | احتكار مخدرات مكسيكي ينصب كمينا لأربعة مارينز يقتل واحداَ ويختطف الإثنان الآخرين أو ثلاثي الحب بين رفاق مارينز |
Das ist eine gute Idee. Schade, dass er Ihnen nicht richtig passt. | Open Subtitles | هذة فكرة جيدة منك من المؤسف إنك لم تجدي واحداَ مناسباَ |
26 Stunden lang sahen wir zu, wie all diese miteinander konkurrierenden Tiere sich eine einzige Ressource namens Wasser teilten. | TED | شاهدنا، لمدة 26 ساعة، كل هذه الأنواع المتنافسة تتشارك مورداَ واحداَ يدعى الماء. |
Inklusive zwei genaue Lizenz Kennzeichen, und eine Dame I.D. 'd die van einen Block entfernt. | Open Subtitles | بما يتضمن تفصيلاَ دقيقاَ مرتين لأرقام لوحات السيارات وفتاة عرفت هوية شاحنة تبعد تقاطعاَ واحداَ |
Los, du musst zur Schule, also such dir einen aus. | Open Subtitles | حسنا، علي أن أخذك للمدرسة، لذا إختار واحداَ |
Hauen Sie bloB ab! Lassen Sie sich doch einen Schwanz transplantieren! | Open Subtitles | ابقى خارج مدينتي " ماكاليب " اجلب لنفسك زراعة قضيب لا أهتم سوف تحتاج واحداَ |
Jemand hatte es letzte Nacht auf Darby abgesehen,... hat einen seiner Jungs getötet, zwei Frauen. | Open Subtitles | شخص اقتحم على " دوربي " ليلة أمس قتل واحداَ من رجاله وامرأتين |
Das FBI teilt dir einen Agenten zu? | Open Subtitles | الفيدراليون يكلفون عميلاَ واحداَ |
Die hätten mir längst einen anbieten sollen. | Open Subtitles | لابد أنهم اقترحوا واحداَ بأي حال |
Jetzt muss meine Mom einen neuen bauen. | Open Subtitles | والأن أمي عليها أن تصنع واحداَ جديداَ |
Oh, ich möchte so einen. | Open Subtitles | أريد واحداَ من هذه |
Kauf einen neuen. | Open Subtitles | اشتري واحداَ جديداَ |
Ja, ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | نعم،إقترفت خطأ واحداَ |
Aber lass mich eine Sache sagen, bevor ich gehe. | Open Subtitles | لكن دعيني أقول شيئاً واحداَ قبلَ أن أذهَب |
"In meinem Leben hatte ich nur eine Liebe, "und nun muss ich ihn zwei Mal verlieren." | Open Subtitles | في حياتي قضيت حباَ واحداَ والآن أفقده مرتين |
eine lausige Regel und er schmeißt mich raus. | Open Subtitles | أجد واحد منهم قانوناَ واحداَ حقيراَ وطردوني |
Zwei Mädchenleichen wurden gefunden, aber eine wurde nie entdeckt. | Open Subtitles | وجدت جثتين لكن واحداَ لم يكتشف أتذكر هذا |
Wenn du eine bei mir findest, kannst du sie behalten. | Open Subtitles | حسناَ وجدت واحداَ علي ومرحباَ بك إليه |