Hat der Wahnsinnige aus Wadiya Atomwaffen? | Open Subtitles | ،هل يملك كلب (وادية) المسعور أسلحة نووية ؟ |
Soeben hat der UN-Sicherheitsrat... einem NATO-Luftschlag gegen Wadiya zugestimmt, wenn Admiral General Aladeen... nicht vor der UN Stellung nimmt. | Open Subtitles | بالسماح لحلف الناتو بقصف (وادية) جوياً إلاّ إذا وافق اللواء (علاء الدين) على مواجهة الأمم المتحدة شخصياً |
Eine wahre Demokratie, genau wie Wadiya es bald sein wird. | Open Subtitles | نحن ديمقراطية مطلقة ! مثل ما ستصبح عليه (وادية) قريباً |
Mitglieder der Presse, der oberste Führer kann keine Fragen beantworten, da er gerade die neue Verfassung von Wadiya aufsetzt, die im Lancaster-Ballsaal unterzeichnet wird, und zwar in drei Tagen. | Open Subtitles | ،سيّداتي سادتي الصحافيين زعيمنا الأعلى متوعك ويعجز عن إجابة أسئلتكم إنه يقوم حالياً بكتابة ،دستور (وادية) الجديد |
Die Unterzeichnung... morgen ist der Beginn der Demokratie in Wadiya. | Open Subtitles | ،مع توقيع الدستور الجديد صباح الغد الديمقراطية في (وادية) على بعد ساعات فقط |
Doch. Ich war seit Wadiya nicht mehr. | Open Subtitles | ،أجل, سيشكل فرقاً (لم أتغوط منذ أن كنت في (وادية |
Admiral General Aladeen von Wadiya... unterzeichnet gleich... die erste demokratische Verfassung... seines Landes. | Open Subtitles | (لواء (وادية) (علاء الدين ...سيوقع على أول دستور ديمقراطي في تاريخ أمته |
Die Menschen in Wadiya feiern... den Beginn eines neuen Kapitels in ihrem Land. | Open Subtitles | شعب (وادية) يحتفل بما سيكون فصلاً جديداً في بلادهم |
Ich gehe nach Wadiya und kandidiere bei freien Wahlen. | Open Subtitles | (سأعود إلى (وادية لأشارك في انتخابات نزيهة |
Bei den ersten freien Wahlen in Wadiya... kam Präsident Premierminister Admiral General Aladeen... auf 98,8 Prozent der Stimmen. | Open Subtitles | بعد انتخابات (وادية) الحرة الأولى الرئيس رئيس الوزراء (اللواء (علاء الدين فاز بنسبة 98.8% من الأصوات |
Die Spannungen... zwischen dem Rest der Welt... und dem nordafrikanischen Schurkenstaat Wadiya verschärfen sich, da UN-Waffeninspekteuren der Zutritt ins Land verweigert wurde, vom wadiyanischen Staatschef Admiral General Aladeen. | Open Subtitles | يتصاعد التوتر بحيث أن المواجهة ما بين المجتمع الدولي ودولة شمال أفريقية المارقة (وادية)، تكثفت اليوم بعدما تم رفض دخول مفتشي الأسلحة المبعوثين بواسطة الأمم المتحدة إلى الدولة |
Und Wadiya wird zu einer... | Open Subtitles | لا وسيحول (وادية) إلى دولة ديمقراطية |
Hier in Little Wadiya. | Open Subtitles | كلنا نعيش هنا, في (وادية) الصغيرة |
Bürger von Wadiya. | Open Subtitles | شعب الـ(وادية)، أخاطبكم اليوم |
Wadiya wird eine Demokratie. | Open Subtitles | إذاً, (وادية) ستصبح ديمقراطية |
In Wadiya schon. | Open Subtitles | (أجل ! لكنه كذلك, في (وادية |
Wadiya... öffnet sich der Welt. | Open Subtitles | وادية) ستنفتح على العالم) |
Wadiya bleibt... eine Diktatur. | Open Subtitles | وادية) ستبقى ديكتاتورية) |
Und echte Wahlen in Wadiya. | Open Subtitles | (وانتخابات حقيقية في (وادية |
Guten Morgen Wadiya | Open Subtitles | "(صباح الخير (وادية" |