| Zusammen mit dem Stadtverordneten und deren Ehefrauen schenkte er Mutter und Sohn je einen Fahrausweis auf Lebenszeit. | Open Subtitles | ومصحوباً برئيس المستشارين وزوجاتهم قدّم للأمّ والإبن |
| Alle Welt denkt, ich bin ein guter Athlet, komme aus armen Verhältnissen und mag Sanford und Sohn. | Open Subtitles | كُلّ شخص يَفترضُ بِأَنِّي a رياضي جيد، أَو بأنّني كَبرتُ فقيراً، أَو بأنّني أَحبُّ سانفورد والإبن. |
| Aber du magst doch Sanford und Sohn. | Open Subtitles | لَكنَّك تَحبُّ سانفورد والإبن. |
| Gott segne euch. lm Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. | Open Subtitles | عسى أن تتغمدكم رحمة الرب، باسم الأب والإبن والروح القدس. |
| Ich taufe dich im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes. | Open Subtitles | أعمدكً بإسم الأب والإبن والروح القدس آمين |
| Der Vater radikal, aber im Innersten gut, der Sohn voller Möglichkeiten. | Open Subtitles | الأب مُتطرف,نوعاً ما والإبن, مليء بالأحتمالات |
| Für Vater und Sohn | Open Subtitles | للأبّ والإبن* |
| Ich spreche dich los von deinen Sünden, im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. | Open Subtitles | أودُ الإعتراف بإسم الرب بإسم الآب والإبن و الروح القدس |
| Ich salbe dich im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. | Open Subtitles | أنا أمسحُ عليكَ.. بإسم الأب والإبن والروح المقدسة |
| Nun, wenn nicht, die Frau und der Sohn wissen es nicht, und der dubiose Geschäftspartner muss so tun als ob, richtig? | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم تكن موجودة ، فالزوجة والإبن لا يعلمان بذلك ورجل الأعمال الغامض عليه التظاهر بأنها موجودة ، أليس كذلك ؟ |