Ich weiß gerade nicht welche, aber eine sagte, Euer Vater wüsste, dass ich heute komme. | Open Subtitles | لا أدري أي منكما الآن لكن أحدكما أخبرني أن والدكما يعرف أنني سأصل اليوم |
Euer Vater ist nicht da und ihr wollt den Babysitter verarschen. | Open Subtitles | ذهب والدكما,فظننتما أن الوقت قد حان لاستغلال حاضن الاطفال |
Ich möchte, dass du weißt, dass ich deinem Daddy schon vor langer Zeit verziehen habe, was mit meinem Bill geschehen ist. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف . . أنني سامحت والدكما منذ فترة طويلة |
Wolltet ihr eurem Vater nicht etwas sagen? | Open Subtitles | اعتقد ان لديكما شيئا لتخبرا والدكما به |
- Nein, das wissen wir nicht. Ich glaube, da gibts einiges, was euch Euer Dad nicht erzählt hat, huh? | Open Subtitles | أظن أن هناك الكثير من الأشياء لم يخبركما والدكما بها ، صحيح؟ |
Die Verantwortung als König hat euren Vater umgebracht, und ich werde ihm seine Selbstsucht und Schwäche niemals verzeihen. | Open Subtitles | مسؤولية توليه العرش قتلت والدكما ولن أغغر له أبداً أنانيته وضعفه عندما ألقى بالعبء على غيره. |
Verrückter Duane war der beste Freund eures Vaters, bevor er mich oder euren Onkel Ted traf. | Open Subtitles | "دواين) المجنون كان أعز أصدقاء والدكما) في أيام قبل معرفته بيّ أو بعمكما (تِد) حتى" |
Und irgendwann habe ich dann aufgehört, Euer Vater zu sein, | Open Subtitles | إذاًفيفترةما, .أنا,أه. توقفت عن كوني والدكما |
Ihr habt tolle Arbeit geleistet. - Euer Vater wäre stolz auf euch. | Open Subtitles | أحسنتم عملاً يا أولاد لكان سيفخر بكما والدكما |
Euer Vater ist weg, und viele solcher Dinge werden passieren, und ich muss wissen, wie man sie repariert. | Open Subtitles | والدكما قد رحل و الكثير من هذه الأمور سوف تحصل و يجب ان اعرف كيفية إصلاحهم |
Und als sie merkte, dass sie kommen, musste Euer Vater euch im Wald verstecken. | Open Subtitles | و عندما علمَتْ بقدومهم جعلتْ والدكما يأخذكما إلى الغابة ليخبّئكما |
Euer Vater hat euch sehr lieb. | Open Subtitles | لآن، لابدُ و أن هُناك خطأ، والدكما رجل نبيل،و إنه يحبكما. |
Kaut niemals Fingernägel wie Euer Vater. Das ist eklig. | Open Subtitles | هلا تسدياني خدمة ولا تقضما أظافركما أبداً مثل والدكما ، هذا مقزز |
Dein Daddy hat mich darum gebeten, euch so zu beschützen, als wärt ihr meine eigenen Kinder und das werde ich. | Open Subtitles | والدكما أوصاني بأن أحكميكما وكأنّكما ابنتاي، وسأفعل. |
Lasst uns gehen, Kids. Daddy ist mit diesem Arschloch fertig. | Open Subtitles | لنذهب أيها الفتيان انتهى والدكما من هذا الوقح |
Wir lassen Daddy jetzt arbeiten. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، دعا والدكما يذهب للعمل ، حسنا؟ |
Ich schätze, ihr liebt mich zu sehr, als dass ihr zu eurem Vater rennt! | Open Subtitles | ... أعتقد أنكما تحبانني بشدة لدرجة أنكما تركضان نحو والدكما |
Ich muss mit eurem Vater sprechen. | Open Subtitles | يجب عليّ الصعود للتحدث إلى والدكما |
Ich schätze Euer Dad hat euch nicht von mir erzählt, oder? | Open Subtitles | أظن أن والدكما لم يخبركما عني, أليس كذلك؟ أنا... |
Ich hoffe, ihr findet euren Vater. | Open Subtitles | أتمنى أن تعثرا على والدكما |
Wollt ihr in die Fußstapfen eures Vaters treten? | Open Subtitles | هل ستسيران على خطى والدكما ؟ |
Ihr Vater ist Colonel March, er kannte euren Papa. | Open Subtitles | والدها هو الكولونيل مارش انه يعرف والدكما |