Niemand möchte, dass Gaius geht. Mein Vater hat entschieden. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يذهب غايوس , و لكن والدي قد اتخذ قراره. |
Mein Vater hat inzwischen sicher eine Armee in Menschengröße! | Open Subtitles | آرتشي, أنت تعلم أن والدي قد جمع بالفعل جيشاً بحجم البشر |
Mein Vater ist nur ein Arzt, aber wir kommen zurecht. | Open Subtitles | والدي قد لا يكون سوى طبيباً ولكن يمكننا الاعتماد على أنفسنا |
Das ist unmöglich! Mein Vater ist tot. Er war ein Kriegsheld. | Open Subtitles | هذا مستحيل والدي قد مات، لقد كان بطل حرب |
Vater war zurückgekommen. Wieso? | Open Subtitles | والدي قد عاد إلى طبيعته، لماذا ؟ |
Vater war hier bestimmt glücklich. | Open Subtitles | لا بدّ أن والدي قد حُظِيَ بحياة سعيدة |
- Oh ja! Sogar Vater hat man überredet. | Open Subtitles | اوه , نعم , حتى والدي قد تم اقناعه |
Oh...scheiße. Die Sache ist die, Cass, mein Vater hat mir irgendwie Hausarrest verpasst. | Open Subtitles | في الحقيقة يا (كاس)، إن والدي قد عاقبني نوعًا ما. |
- Ja? - Mein Vater hat es sich anders überlegt. | Open Subtitles | نعم والدي قد غير رايه |
Mein Vater ist tot. Ich enthebe Euch Eurem Schwur. | Open Subtitles | والدي قد مات، إطلاق سراحك من يمينك. |
Mein Vater... ist tot. | Open Subtitles | والدي... قد مات. |
Mein Vater ist verrückt. | Open Subtitles | والدي قد جُنّ! |
Also, an meinem 6. Geburtstag, uhm, mein Vater war da schon lange weg, also waren da nur ich, und Mom, und Linc ... meine Mutter gibt mir mein Geschenk, mein, uhm, mein einziges Geschenk - und ich wusste einfach ... ich wusste einfach, dass es der Millennium Falcon ist. | Open Subtitles | في عيد مولدي السادس، كان والدي قد رحل منذ مدّة وقتها فكنّا أنا وأمّي و(لينك) وحدنا، و... سلّمتني والدتي هديّتي، هديّتي الوحيدة... |