die einzige Person, die ich ertrage, ist ein verhinderter Vampir, der beim Katzenpoker bescheißt. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي أستطيع أن أتحمل أن أكون بجواره هو مصاص دماء والذي يغش في لعبة بوكر للهررة |
Falls Sie es nicht gemerkt haben, die einzige Person, die mich verletzt hat, sind Sie. | Open Subtitles | في حال كنت لم يلاحظ، والشخص الوحيد الذي كان يؤلمني هو أنت. |
Die Sache war von Anfang an verkorkst, und die einzige Person, die tatsächlich sagen könnte warum wird morgen beerdigt. | Open Subtitles | الأمور كانت فاشلة من البداية، والشخص الوحيد الذي يستطيع في الواقع معرفة السبب سيُدفن غدا |
Und der einzige Mensch, der das dann so sieht, wird die Dreiundzwanzigjährige sein, die Sie so streng beurteilt. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي ينتقدك، سيكون الفتاة ذات الـ23 ربيع التي تسعى لتحقيق هدفها |
Es ist nur, du hast so viele Leute die sich um dich kümmern, Und der einzige Mensch, den ich habe, bist du. | Open Subtitles | لديك الكثير من ألأشخاص الذين يهتمون بك والشخص الوحيد الذي أملكه ويهتم بي هو أنت |
Und die einzige Person, die Erkenntnisse zu widerlegen war einer ihrer eigenen Studenten, die jetzt wissen wir, hat eine Geschichte von Meineid. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي دحض ذلك كان أحد تلاميذها التي نعرف أن لديها تاريخًا من الحنث باليمين. |
Dein Schicksal liegt auf einem anderen Weg. die einzige Person, auf die du dich jemals, jemals verlassen kannst, bist du selbst. | Open Subtitles | قَدرُكِ يُخبأ لكِ طريقاً شاقاً، والشخص الوحيد الذي ستستطيعين الإعتماد عليه... |
Warum gehen wir nicht nach oben, wo es warm und gemütlich ist, und ich die einzige Person bin, die nach dir greift? | Open Subtitles | لما لا نصعد ... إسمعي... حيث المكان دافيء ومريح ، والشخص الوحيد الذي سيجذبكِ هو أنا ؟ |