des berühmten Milgram-Experiments zu Lernen und Strafe, -- Psychologiestudenten unter euch kennen das sicher. Angeblich waren die Teilnehmer bereit, | TED | في تجربة اختبار ملغرام للتعليم والعقاب التي ربما قد سمعتم عنها إن كنتم تلامذة علم نفس. |
Ich habe an einem langen Projekt über Verbrechen und Strafe in Amerika gearbeitet. | TED | لقد كنت أعمل على مشروع طويل حول الجريمة والعقاب في أمريكا. |
Eine Gesellschaft, beherrscht von einer neuen Elite. Eine Elite mit der Macht, über Gerechtigkeit und Strafe zu befinden. | Open Subtitles | وتم السيطرة على المجتمع بالقوة الخاصة الجديدة قوة حكمت بالقوة لتطبيق العدالة والعقاب |
Es gibt zwei Grundbegriffe: Verstärkung und Bestrafung. | TED | يوجد مكونان رئيسيان للاشتراط الإجرائي: التعزيز والعقاب. |
Sie lassen Mechanismen von Lob und Bestrafung -- ein Kopf tätscheln, Angst, die Leichtigkeit einer Option -- bestimmen, was sie tun. | TED | إنهم يدعون آلية الثواب والعقاب -- الضرب على الرأس، الخوف، تسهيل خيار ما -- لتحديد ما سيقومون بفعله. |
Wenn wir so weiter machen, wird die Geschichte sich rächen und die Strafe uns einholen. | Open Subtitles | لو واصلنا ما نحن عليه إذاً سينتقم التاريخ والعقاب لن يتوانى... في اللحاق بنا |
und auch auf Anklage und Strafe. | TED | ذلك لديه أثر أيضاً في اللوم والعقاب. |
Deshalb sehen viele Teens die beste Option im Geständnis, da sie nicht so sehr auf das langfristige Risiko von Verurteilung und Strafe als Konsequenz des Geständnisses achten. | TED | لذا يبدو الاعتراف كأفضل خيار لدى المراهقين، الذين لا ينتبهون إلى خطر الإدانة والعقاب على المدى الطويل بنهاية الطريق كنتيجة للاعتراف. |
Noch mehr Verbrechen und Strafe in Tibet | News-Commentary | توسيع نطاق الجريمة والعقاب في التبت |
Ursache und Wirkung, Verbrechen und Strafe. | Open Subtitles | السبب والتأثير الجريمة والعقاب |
dass die Studie zu Lernen und Strafe der Wissenschaft diene, und einen langfristigen Nutzen für diese habe, im Vergleich zum kurzen, nicht-tödlichen Unbehagen der Teilnehmer. Okay, ich habe jetzt etwa 12 Minuten geredet, und ihr habt mir wahrscheinlich zugehört, auf Sprache und Gestik geachtet, | TED | بأن دراسة التعليم والعقاب خدمت هدفًا ذا قيمة علمية سيكون لها فوائد مستمرة على صعيد العلم على العكس من الانزعاج اللحظي غير المميت الذي أصيب به المشاركون. حسنًا، لقد تكلمت لمدة 12 دقيقة الآن، وربما أنتم جالسون هنالك تستمعون إليَّ، وتحللون نمط حديثي ولغة جسمي |
Es ist eine klassische Erzählung von Verbrechen und Bestrafung. | Open Subtitles | إنّها قصة تقليدية عن الجريمة والعقاب. |
Disziplin und Bestrafung. | Open Subtitles | الإنضباط والعقاب |
Ich habe entschieden, wer schuldig ist, und die Strafe ist nun mal der Tod. | Open Subtitles | قررت من المذنب , والعقاب هو الموت |