ويكيبيديا

    "وانهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und sie
        
    • und dass sie
        
    und sie erwarten von diesen Leuten, die für sie arbeiten, dass sie sehr gute Arbeit machen – das hoffe ich zumindest. TED وانهم يتوقعون من هؤلاء الناس الذين يعملون لديهم القيام بعمل كبير آمل ذلك.
    und sie machen sich ganz gut, aber sie haben ein paar Probleme. TED وانهم بصحة جيدة جدا ، ولكن لديهم قليلا من المتاعب
    Sie sind einfach faszinierend. und sie sind überall auf der Welt so. TED انهم رائعون. وانهم كذلك في جميع أنحاء العالم.
    Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind. TED وهذا كمبيوتر المستقبل. لأن هذه الشاشة موجودة بالفعل وانهم في كل مكان.
    und dass sie Infektionen bekommen könnten, die sich vom Kiefer in andere Teile des Körpers ausbreiten könnten, und ja, schlussendlich würden sie ihre Zähne verlieren. TED وانهم سوف يصابون بالامراض والالتهابات وان الامراض سوف تنتشر من فكهم الى كل انحاء جسمهم وفي النهاية سوف يفقدون اسنانهم
    Okay, ganz einfach ausgedrückt, die Regierung war beschämt wegen des Blagojevich-Fiaskos, und sie haben es auf jeden Chicagoer Politiker abgesehen, den sie finden können. Open Subtitles حسناً ، الامر بسيط جدا ان الحكومة محرجة من الاخفاق الذريع لـ بلاغوجيفيتش وانهم يسعون الى اية
    - und sie Plane, den Gefallen zu erwidern. Open Subtitles وانهم يخططون على ان يردوا المعروف يردوا ؟
    und sie ihr Leben für den Erhalt dieser Ehre einsetzen würden? Open Subtitles وانهم يضحون بانفسهم ان لزم الامر للحفاظ على كرامتهم
    Ich freue mich sehr, Sie alle informieren zu können, dass ich eine Besprechung mit den Anwälten des Busunternehmens hatte und sie einer Vergleichssumme von $350.000 zustimmen. Open Subtitles بأن كان لي لقاء مطولا مع محامي من شركة الحافلات وانهم وافقوا على تسوية الامر مفابل 350 الف دولار ماذا؟
    und sie tun es nicht fürs Geld, denn ihre Arbeit bringt nur wenig ein. Open Subtitles وانهم لا يفعلونها من اجل المال حيث ان وظائفهم تعطيم مقابل قليل
    Also, dieser Typ fragt nach Kiera, und sie wollten ihn schon wegschicken, aber ich dachte mir, du wirst vielleicht mit ihm reden wollen. Open Subtitles حسنا، هذا الرجل يريد أن يرى كيرا، وانهم سيعودون ولكن أعتقد أنك قد ترغب في التحدث معه.
    Kampfadler, und sie alle sind hinter den Flughunden her. Open Subtitles النّسور الحربيّة، وانهم جميعا في اعقاب الخفافيش.
    Ich habe meine Leute auf zusätzliche Patrouillen geschickt und sie sind bereit, zu reagieren. Open Subtitles لقد وضعت دوريات إضافية, وانهم مستعدين للرد
    Man zwinkert ihnen zu und sie zwinkern nicht zurück. Open Subtitles أحيانا كنت فينك عليهم وانهم لا يعود فينك.
    Sie haben ihre Frau oder Kinder mit dabei, jeder ist interessiert und sie bleiben dort. Open Subtitles انهم مع زوجاتهم، وانهم مع أطفالهم، والجميع يحصل المعنية،
    Wir werden Murphy finden, ihn nach Kalifornien bringen, und sie werden einen Impfstoff herstellen und die Welt retten. Open Subtitles نحن ذاهبون للعثور ميرفي: خذه الى ولاية كاليفورنيا: وانهم ذاهبون لصنع لقاح
    Meine Mom starb zu dieser Zeit, also kommen nur diese Erinnerungen gerade wieder hoch und sie sind schwer zu verdrängen. Open Subtitles وهذا هو عندما توفيت والدتي، لذلك انها مجرد تلك الذكريات كل خروج، وانهم من الصعب وضع بعيدا.
    Wir haben bei vier Autos Motor und Farbe entfernt und sie für den Meeresboden präpariert. Open Subtitles لذا اتخذنا أربع سيارات، إزالة المحركات و جردت عليهم وانهم على استعداد للذهاب في البحر.
    Man kann zu einem Mondfisch schwimmen -- sie sind sehr lieb -- und wenn man nichts falsch macht, kann man sie kratzen und sie freuen sich. TED هل حقا يمكن أن تصل إلى السباحة مولا، وانهم لطيف جدا، وإذا كنت نهج لهم الحق، يمكنك ان تعطي لهم الصفر ، وأنهم يستمتعون بذلك.
    Wenn Sie die Order gegeben haben, Oberst, dann müssen Sie schon geraume Zeit gewusst haben, wer sie waren und dass sie in diesem Distrikt waren. Open Subtitles ان كنت اصدرت الاوامر كولونيل اذا لابد انك كنت تعرف لبعض الوقت من هم وانهم في هذه المنطقة
    Ich glaube, er meint, dass wir den Göttern völlig egal sind und dass sie uns zum Spaß töten und quälen. Open Subtitles انا اعتقد بأنه يقول بأن الالهة لاترعي الاهتمام بالبشرية وانهم فقط يحبوا قتلنا وتعذيبنا من اجل المتعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد