Es war also etwas merkwürdig, diese Bilder und diese Augen zu sehen, die mich durch ein Fernsehgerät anstarrten. | TED | لذلك كان من الصعب رؤية تلك الصور وتلك العيون تحملق في وجهي من خلال التلفاز. |
Hancock, ein paar Irre lachen mich aus, mein ursprünglicher Plan ist ohne die Jeeps unbrauchbar, meine Funkverbindung ist zusammengebrochen. | Open Subtitles | المجنون هانكوك، يضحك في وجهي من الغابة و خطتي الأساسية فشلت و سيارات الجيب لم تصل إتصالاتي معطلة تماما |
Sieh mich lieber nicht so an. | Open Subtitles | حسنا، ووقف. التوقف عن النظر في وجهي من هذا القبيل. |
Eine Teenager-Party, nervende So-gut-wie-Geschwister, meine Mutter schreit mich an... | Open Subtitles | مراهقون أخوة وأخوات مزعجين,يصرخ في وجهي من قبل والدتي |
Wenn Sie auf mich losgehen, dann besser schnell und hart, und seien Sie bereit aufs Ganze zu gehen, denn ich verliere nie. | Open Subtitles | إذا كنت ستتكلم في وجهي من الأفضل أن تتكلم بقوة و بسرعة وستكون علي إستعداد للذهاب في طريقك لأنني لن أخسر أبدا |
Chef, was seht ihr mich alle so an? | Open Subtitles | رئيس. لماذا كل أبحث في وجهي من هذا القبيل؟ |
Warum rennt sie so auf mich zu? | Open Subtitles | اه، لماذا هو أنها تعمل في وجهي من هذا القبيل؟ |
Er betrachtete meinen Hintern, sagte irgendein Schimpfwort und streichelte mich, ohne mit den Lippen näher zu kommen. | Open Subtitles | نظرت في وجهي من وراء، وبدأت في عناق لي. بدا Ηe للسقوط |
Frank, wieso siehst du mich so an? | Open Subtitles | لماذا تبحثون في وجهي من هذا القبيل؟ |
Was starrst du mich so an? | Open Subtitles | ما الذي تبحث في وجهي من هذا القبيل؟ |
Warum starrst du mich so an? | Open Subtitles | لماذا تحدق في وجهي من هذا القبيل؟ |
Seht mich nicht so naiv und hochmütig an. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل... جميع السذاجة والنبيلة. |
Warum siehst du mich so an? | Open Subtitles | لماذا كنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟ |
Jetzt sehen Sie mich nicht so an. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل. |
Das Problem ist, wenn ich nicht lächle, hält man mich für verärgert. | Open Subtitles | المشكلة هي أن وجهي من النوع الذي إذا لم أكن مبتسمة فسيقول الجميع، "انظروا إليها كيف تعبس." |
Sieh mich nicht so an, Karma. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل، كارما. |
Du musst mich schon anschreien, nur weil das Eheglück vorüber ist. | Open Subtitles | يجب أن يصرخ في وجهي من النعيم متشبثة. |
Also lassen Sie mich in Frieden. | Open Subtitles | إذن، اغرب عن وجهي من فضلك |
Glotz mich nicht so an! | Open Subtitles | لا البله في وجهي من هذا القبيل! |
Oh, zeig nicht so auf mich! | Open Subtitles | أوه، لا تشير في وجهي من هذا القبيل! |