| eure Anwesenheit hat wahrscheinlich sämtliche Leute verschreckt. | Open Subtitles | اعتقد ان وجودكم قد جعل الجميع يشعرون بالخوف |
| Ihre Anwesenheit bedeutet Zerstörung und Tod für diese wunderbaren Tiere. | Open Subtitles | وجودكم هنا يعنى الدمار لهذه المخلوقات الرائعة |
| Ihre Anwesenheit hier und heute ermöglicht dem Gericht eine Jury aus einer repräsentativen Stichprobe unserer Gemeinschaft zu wählen. | Open Subtitles | وجودكم هنا اليوم يجعل من الممكن للمحكمة ااختيار هيئة المحلفين من عينة تمثيلية من مجتمعنا |
| Er weiß, wer Sie sind, und warum Sie hier sind. Ich wußte es nicht. | Open Subtitles | لكنه يعرفكم و يعرف سبب وجودكم هنا و أنا لم أكن اعرف هذا |
| Ich würde gerne wahrnehmen, ob Sie freiwillig hier sind oder nicht? | TED | هلا أخبرتموني عما إذا كان وجودكم هنا طوعًا؟ |
| Sollte ich Ihre Gegenwart auch nur spüren,... ..werde ich Sie sehr, sehr berühmt machen. | Open Subtitles | إذا كنت كثيرا أشعر كما وجودكم ، انا ذاهب الى جعل لكم رجل جدا ، ومشهورة جدا. |
| Wir werden uns dort nur umsehen. Ihre Gegenwart ist schon genug. | Open Subtitles | سنبحث فيه فحسب - وجودكم يكفي - |
| Solange ihr hier seid, ist euer Haus gleichsam eure Familie. | Open Subtitles | أثناء وجودكم هنا .. ستكون منازلكم مثل عائلاتكم |
| Deine Anwesenheit sorgt dafür, obwohl, als ich von Veränderung sprach, hast du mich anscheinend missverstanden. | Open Subtitles | وقد أكدت وجودكم هنا ذلك. انظر، عندما قلت أنني أردت التغيير، أعتقد أنك قد أسأت فهمي. |
| Ich wollte euch danken für eure Freundschaft und Anwesenheit. | Open Subtitles | أود أن أشكركم على صداقتكم وعلى وجودكم هنا. |
| Der Planet Erde stimmt eure Hilfe, eurer Anwesenheit, oder eurer Eroberung, nicht zu. | Open Subtitles | لا يوافق كوكب الأرض على مساعدتكم، ولا وجودكم أو غزوكم |
| - Ihre Anwesenheit ist gefährlicher. | Open Subtitles | الآن وجودكم يشكل تهديدا من نوع آخر |
| Schon meine Anwesenheit, müsste Sie durch Osmose klüger machen. | Open Subtitles | بالتأكيد ، مجرد وجودكم من حولي ! يجعلكم أذكى عن طريق التناضح " إنتقال السوائل عبر غشاء شبه منفذ " |
| - Eine Verletzung des Abkommens zwischen der Föderation und Klingon Ihre Anwesenheit stellt eine Kriegshandlung dar. | Open Subtitles | هذا انتهاك للمعاهدة بين الحكومة الفيدرالية وإمبراطورية "كلينغون ." وجودكم هنا عمل يؤدي إلى نشوب حربٍ . |
| Ihre Majestät wünscht Ihre Anwesenheit. | Open Subtitles | تطلب صاحبة الجلالة وجودكم. |
| Das ist schrecklich. Aber es erklärt nicht, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | هذا أمر فظيع ولكن هذا لا يفسر وجودكم هنا |
| OK, ich zeige Ihnen, warum Sie alle hier sind. | Open Subtitles | حسن دعوني أريكم سبب وجودكم هنا |
| Solange ihr hier seid, ist euer Haus gleichsam eure Familie. | Open Subtitles | أثناء وجودكم هنا.. ستكون منازلكم مثل عائلاتكم |