ويكيبيديا

    "وحلول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und Lösungen
        
    • Lösungen für
        
    Tatsächlich ist schon der Versuch eine Erfüllung, und die Suche nach Antworten und Lösungen zu den Problemen der Menschheit sogar wenn die Niederlage erwartet wird. TED في الحقيقة، هناك إنجازات في السعي، ومحاولة تقديم أجوبة وحلول للمشاكل التي تواجه الإنسانية حتى عندما تكون النتيجة المحتملة هي الفشل.
    Um ein so komplexes System wie das gesamte Universum zu erfoschen, sind Astrophysiker Meister im Aufstellen mathematischer Modelle und Lösungen aus großen und komplexen Datenmengen. TED ولدراسة نظام بتعقيد الكون بأكمله، فإن علماء الفِيزِيَاء الفَلَكِيَّة خبراء باستخراج انماط بسيطة وحلول من مجموعات بيانات كبيرة ومعقدة.
    Auf Grund der von der Organisation der afrikanischen Einheit im Juni 2000 vermittelten Waffenruhe bestand Hoffnung, dass ein dauerhafter Friede geschaffen und Lösungen für die Opfer gefunden werden könnten. UN وبوقف إطلاق النار الذي أبرم في حزيران/يونيه 2000، بفضل مساعي منظمة الوحدة الأفريقية، تولدت الآمال في التوصل إلى سلام دائم وحلول دائمة بالنسبة للضحايا.
    b) beide informelle Arbeitsgruppen stehen unter dem Gesamtmotto "Die Dynamik des Übereinkommens: Herausforderungen für die Gegenwart und Lösungen für die Zukunft"; UN (ب) سيكون الموضوع العام للفريقين غير الرسميين هو ”دينامية الاتفاقية: تحديات للحاضر وحلول للمستقبل“؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد