und immer streiten wir uns über den Soundtrack. Aber in diesem Fall war es wirklich einfach ein Lied zu finden. | TED | ودائماً ما نتجادل حول الموسيقى التصويرية لكن في هذه الحالة كان من السهل حقيقية اختيار الموسيقى |
Aber du hast einen Bruder, der dich liebt... und immer auf dich aufpassen wird. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك |
Es war einmal eine tapfere kleine Maus, die Ehre und Gerechtigkeit liebte und immer die Wahrheit sagte. | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان هنالك فأر صغير شجاع أحب الشرف والعدالة ودائماً يقول الصدق |
Es gab Fälle... bei denen kurzfristig Beweise und immer DNA-Beweise, beigebracht wurden. | Open Subtitles | كانت لديهم قضايا كثيرة ذات الدليل العدلي في آخر دقيقة ودائماً,الحمض النووي هو الذي يستند إليه لذا قررت البحث أعمق |
Und Theater braucht immer ein Publikum. | Open Subtitles | الارهاب هو فن تمثيل ، ودائماً مايكون الجمهور |
Das Objekt lhrer Obsession ist immer etwas Negatives, worüber Sie keinerlei Kontrolle haben. | Open Subtitles | ودائماً ما يكون شيئاً سلبياً ليس بيدك حيلة تجاهه |
Du liegst falsch, und immer wenn du falsch liegst, sprichst du einfach Kauderwelsch. | Open Subtitles | أنت على خطأ ، ودائماً عندما تكون على خطأ تتحدث بلغة غير مفهومة |
Die Person, die weiß, was zu sagen ist, und immer etwas zum handeln hat. | Open Subtitles | الشخص الذي يعرفُ مالذي عليه قوله، ودائماً ما لديه شيء، ليُبادله |
Wie nennt man jemanden, den man schon lange kennt und immer vernichten wollte? | Open Subtitles | بماذا تدعو أحداً معرفتك به تعود لوقتٍ طويل ودائماً ما وددت القضاء عليه؟ |
weil ich ein unverbesserlicher ZiviIist bin. und immer nur auf mein Herz höre. | Open Subtitles | لأنى مواطن قلبى , محب ودائماً اتبع قلبى |
Manchmal hat er mich überrascht, und immer hatte er ein Geschenk für mich. | Open Subtitles | أحياناً يفاجئنى ودائماً يحضر لى شيئاً |
Attraktiv, verfügbar und immer für eine gute Zeit zu haben. | Open Subtitles | جذابة، متاحة، ودائماً جاهزة للوقت المرح |
Sanft, knubbelig und immer lügt er mich an. | Open Subtitles | ناعم, ضعيف ودائماً يكذب من وراء ظهري |
Wir haben nie einen Mann verloren und immer unsere Mission beendet. | Open Subtitles | لم نفقد أي رجل ودائماً نكمل مهامنا |
Es gibt unendliche Zeitlinien und immer ein primäres gegenwärtiges Du, welches konstant bleibt. | Open Subtitles | ثمة خطوط زمنية لا نهائية ودائماً يوجد "حاضر" أساسي والذي يظل ثابتاً ولكنكتابالموتى.. |
Ja, und immer über die lächerlichsten Dinge. | Open Subtitles | نعم ودائماً حول أتفه الأمور |
und immer als Ankläger. | Open Subtitles | ودائماً ممثل الإدعاء أيضاً |
und immer die großen. | Open Subtitles | ودائماً الكبير الواحد. |
Und dann immer und immer und immer wieder, keine Cops, keine Cops. Das kann kein guter Start sein. | Open Subtitles | ودائماً ما يردد، "لا شرطة، لا شرطة..." ليست هذه بداية مبشرة |
Eine Handfeuerwaffe abzufeuern kann ein sehr emotionaler Moment sein,... und es muss immer ein weiter Deputy anwesend sein. | Open Subtitles | التخلي عن الأسلحة النارية قد تكون لحظة مؤثرة ودائماً ماسيكون هنالك نائب في الحضور |
Also ist er gut aussehend, hat keine Angst vor Verpflichtungen und fährt immer ein schickes neues Auto? | Open Subtitles | حسناً انه حسن المظهر لا يخاف من الإلتزام ودائماً يقود سيارات جميلة |
Mein Bruder. Er ist verkrüppelt. Er ist immer krank. | Open Subtitles | أنه أخي ، هو كسيح ودائماً مريض ها هو هناك |