"ودائماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • und immer
        
    • immer ein
        
    • ist immer
        
    und immer streiten wir uns über den Soundtrack. Aber in diesem Fall war es wirklich einfach ein Lied zu finden. TED ودائماً ما نتجادل حول الموسيقى التصويرية لكن في هذه الحالة كان من السهل حقيقية اختيار الموسيقى
    Aber du hast einen Bruder, der dich liebt... und immer auf dich aufpassen wird. Open Subtitles لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك
    Es war einmal eine tapfere kleine Maus, die Ehre und Gerechtigkeit liebte und immer die Wahrheit sagte. Open Subtitles في قديم الزمان، كان هنالك فأر صغير شجاع أحب الشرف والعدالة ودائماً يقول الصدق
    Es gab Fälle... bei denen kurzfristig Beweise und immer DNA-Beweise, beigebracht wurden. Open Subtitles كانت لديهم قضايا كثيرة ذات الدليل العدلي في آخر دقيقة ودائماً,الحمض النووي هو الذي يستند إليه لذا قررت البحث أعمق
    Und Theater braucht immer ein Publikum. Open Subtitles الارهاب هو فن تمثيل ، ودائماً مايكون الجمهور
    Das Objekt lhrer Obsession ist immer etwas Negatives, worüber Sie keinerlei Kontrolle haben. Open Subtitles ودائماً ما يكون شيئاً سلبياً ليس بيدك حيلة تجاهه
    Du liegst falsch, und immer wenn du falsch liegst, sprichst du einfach Kauderwelsch. Open Subtitles أنت على خطأ ، ودائماً عندما تكون على خطأ تتحدث بلغة غير مفهومة
    Die Person, die weiß, was zu sagen ist, und immer etwas zum handeln hat. Open Subtitles الشخص الذي يعرفُ مالذي عليه قوله، ودائماً ما لديه شيء، ليُبادله
    Wie nennt man jemanden, den man schon lange kennt und immer vernichten wollte? Open Subtitles بماذا تدعو أحداً معرفتك به تعود لوقتٍ طويل ودائماً ما وددت القضاء عليه؟
    weil ich ein unverbesserlicher ZiviIist bin. und immer nur auf mein Herz höre. Open Subtitles لأنى مواطن قلبى , محب ودائماً اتبع قلبى
    Manchmal hat er mich überrascht, und immer hatte er ein Geschenk für mich. Open Subtitles أحياناً يفاجئنى ودائماً يحضر لى شيئاً
    Attraktiv, verfügbar und immer für eine gute Zeit zu haben. Open Subtitles جذابة، متاحة، ودائماً جاهزة للوقت المرح
    Sanft, knubbelig und immer lügt er mich an. Open Subtitles ناعم, ضعيف ودائماً يكذب من وراء ظهري
    Wir haben nie einen Mann verloren und immer unsere Mission beendet. Open Subtitles لم نفقد أي رجل ودائماً نكمل مهامنا
    Es gibt unendliche Zeitlinien und immer ein primäres gegenwärtiges Du, welches konstant bleibt. Open Subtitles ثمة خطوط زمنية لا نهائية ودائماً يوجد "حاضر" أساسي والذي يظل ثابتاً ولكنكتابالموتى..
    Ja, und immer über die lächerlichsten Dinge. Open Subtitles نعم ودائماً حول أتفه الأمور
    und immer als Ankläger. Open Subtitles ودائماً ممثل الإدعاء أيضاً
    und immer die großen. Open Subtitles ودائماً الكبير الواحد.
    Und dann immer und immer und immer wieder, keine Cops, keine Cops. Das kann kein guter Start sein. Open Subtitles ودائماً ما يردد، "لا شرطة، لا شرطة..." ليست هذه بداية مبشرة
    Eine Handfeuerwaffe abzufeuern kann ein sehr emotionaler Moment sein,... und es muss immer ein weiter Deputy anwesend sein. Open Subtitles التخلي عن الأسلحة النارية قد تكون لحظة مؤثرة ودائماً ماسيكون هنالك نائب في الحضور
    Also ist er gut aussehend, hat keine Angst vor Verpflichtungen und fährt immer ein schickes neues Auto? Open Subtitles حسناً انه حسن المظهر لا يخاف من الإلتزام ودائماً يقود سيارات جميلة
    Mein Bruder. Er ist verkrüppelt. Er ist immer krank. Open Subtitles أنه أخي ، هو كسيح ودائماً مريض ها هو هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus