wir alle haben einen Kindheitshelden, den wir später einmal nachahmen wollen, oder? | TED | كلنا كان لدينا أبطال في طفولتنا وددنا أن نصبح مثلهم تمامًا، أليس كذلك ؟ |
wir wollten nur vorbeikommen, um zu sehen, wie es Ihnen geht. | Open Subtitles | إذنعلىأيّحال ،نحن.. وددنا أنّ نمر و نطمئن على حالكَ. |
Nun, es tut mir leid, dass es nicht so kam, wie wir alle es wollten. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتذر أنّ الأمر لم يسرِ كما وددنا جميعًا. |
wir hatten auf ein paar Informationen von deinen menschlichen Quellen wegen der kürzlichen haitianischen Invasion erhofft. | Open Subtitles | وددنا معلومة من مصادرك البشريّة عن الغزوّ الهاييتيّ الذي تمّ مؤخًّرًا. |
Aber wenn wir hier lebend rauswollen, müssen wir aufpassen. | Open Subtitles | لكن لو وددنا قطع الأدغال سالمين، يتعيّن أن نرتاد الحذر؛ سنرتاح، ثم نأكل. |
wir verschwiegen etwas, das wir hofften, geheim zu halten. | Open Subtitles | لكننا أهملنا شيئًا وددنا لو أبقيناه خاصًا |
Erinnerst du dich, was wir vor sieben Jahren in diesem Kakerlaken verseuchten Wohnheim vorhatten? | Open Subtitles | أتذكر ما وددنا فعله في تلك الغرفة الجامعية الممتلئة بالصراصير؟ |
Phil und ich wollten schon immer zusammen das Land durchqueren, also dachten wir, wir legen die Strecke mit dem Auto zurück. | Open Subtitles | فيل وانا دائما وددنا ان نذهب في رحلة معا عبر البلاد ولقد فكرنا ان نجعلها رحلة بالسيارة |
Wenn wir das tun, können wir nicht zulassen, dass die Schuld uns verschluckt. | Open Subtitles | إذا وددنا الاستمرار، فلا يتعيّن أن نستسلم للشعور بالذنب. |
Wenn wir verhindern wollen, dass weitere Menschen sterben, müssen wir es zuerst finden. | Open Subtitles | إن وددنا إيقاف إزهاقهم الأرواح، فعلينا إيجاده قبلهن. |
wir würden nun gerne einige Worte mit Ihrem Mr. Simpson wechseln, falls das möglich ist. | Open Subtitles | لقد وددنا تبادل بعض "الكلمات مع "سيمبسون اذا أمكن |
Wenn wir ihn finden wollen, müssen wir näher ran. | Open Subtitles | إن وددنا إصابته، فيجب نضاهي لمدى أقرب. |
Tja, also, es ist so Yan und ich wollen euch mitteilen, dass wir ein Kind bekommen werden. | Open Subtitles | حسناً أنا و (يان) وددنا أن نخبركم أنا سوف نحظى بطفل |
Ich meine, das ist doch genau der Punkt, warum wir die Leiche von Silas hier entsorgen wollten, weil er riesig und tief ist und ihn nie jemand finden würde. | Open Subtitles | لهذا وددنا إلقاء جسد (سايلس) هنا، لأنّه شاسع وعميق ولن يجده فيه أحد. |