Plötzlich, mitten im Tanz, riss sich der Junge, mein Ehemann, von mir los und rannte aus dem Kasino. | Open Subtitles | وفجأةً وسط أرضية المرقص إنفصل عني زوجي الفتى وركض خارج الملهى |
Es rannte, bis es aus dem Wald raus war. | Open Subtitles | وركض كثيراً إلى أن خرج من الغابات المظلمة، |
Der Nachbar bei der Sache in der 87th Street sagte, er hörte Glas zerspringen, schaute raus, sah, dass eine Gestalt reinging, die er nicht beschreiben konnte, eine Minute später wieder rauskam, dabei eine Jacke trug und zum Taxi rannte. | Open Subtitles | قال انه سمع صوت كسر زجاج وركض رأى وجه لم يستطع ان يصفه خرج فى خلال دقيقه وهو يرتدى ستره و يهرع إلى التاكسى |
"Eine männliche oder weibliche Person stach mir ins Bein und rannte dann nach rechts oder links." | Open Subtitles | قلت أن رجل بدين أو امرأة طعنني بالفخذ وركض إلى اليمين أو اليسار. |
"Und das kleine Pony rannte und rannte, denn die Füchse waren hinter ihm her und es konnte sie bellen hören. | Open Subtitles | " وركض الحصان الصغير بعيداً.. وطارده الثعلب وكان يسمع صوت نباحه" |
Bisher bei "Grey's Anatomy"... Aah! Supermann hier, brach das Protokoll und rannte zum Unfall, um ein Kind von der Explosion abzuschirmen. | Open Subtitles | Grey's Anatomy سابقا في سوبرمان هنا خالف التعليمات وركض لمكان الحادث |
Er rannte zum Fenster, rot und verschwitzt vom Umherlaufen. | Open Subtitles | وركض إلى النافذة، مُحمر و معرق من اللعب |
Und als es Zeit war, ging sie in sein Zimmer, ermordete ihn mit einer rasiermesserscharfen Spielkarte und rannte dann hinaus. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، دخلت غرفته، slayed له مع بطاقة اللعب أسلاك شائكة حادة وركض ثم الخروج. |
Ich hörte es und rannte hier entlang. | Open Subtitles | سمعت ذلك وركض على طول هنا. |
Edmond geriet in Panik und rannte zur Tür. | Open Subtitles | ذعر " إدموند " وركض نحو الباب |
Und Bo wurde bis zur Außenlinie gejagt und rannte genau in mich herein. | Open Subtitles | وصار (بو) خارج الخط وركض نحوي مباشرةً. |