| Wirf 100 $ rein und hilf uns, die Turmuhr zu retten. | Open Subtitles | يا فتى إلقى بــ 100دولار وساعد في إنقاذ ساعة البرج. |
| Lux, komm hier runter und hilf unseren Gästen bitte mit ihrem Gepäck. | Open Subtitles | لوكس , تعالى الى هنا وساعد ضيوفنا بامتعتنا , رجاء |
| Wenn nicht, dann geh rauf und hilf deiner Frau in Würde zu sterben. | Open Subtitles | خلاف هذا ، إذهب للأعلى وساعد زوجتك أن تموت بكرامتها |
| Das Welternährungsprogramm war 32 Ländern bei der Ausarbeitung und Umsetzung der ernährungsbezogenen Bestandteile der nationalen Pläne zur Bekämpfung von Aids behilflich. | UN | وساعد برنامج الأغذية العالمي 32 بلدا على وضع وتنفيذ العناصر المتعلقة بالغذاء والتغذية في الخطط الوطنية لمكافحة الإيدز. |
| Darüber hinaus half das Amt den Mitgliedern der Internationalen Beratungsgruppe für Such- und Rettungsdienste bei der Koordinierung der internationalen Such- und Rettungsteams, die in die Erdbebengebiete in drei Kontinenten entsandt wurden. | UN | وساعد أيضا مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أعضاء الفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ في التنسيق بين الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ التي أوفدت استجابة للزلازل التي وقعت في ثلاث قارات. |
| Seien Sie sich Ihrer bewusst und helfen Sie anderen, die ihre zu sehen. | TED | كن على وعي به، وساعد الآخرين ليرو سلمهم الخاص. |
| Jetzt geh da rüber und hilf den Männern mit der Ausrüstung! | Open Subtitles | الان ابنعد وساعد هؤلاء الرجال بمعداتهم |
| Herr, und hilf Deinen Kindern, fest zusammenzustehen. | Open Subtitles | .وساعد أطفالك أن يقفوا وقفة واحدة |
| Geh zurück und hilf den anderen. | Open Subtitles | عد هناك وساعد الآخرين |
| Geh, geh und hilf Van Helsing! | Open Subtitles | اذهب وساعد فان هيلسنج |
| Geh und hilf deinem Freund. | Open Subtitles | اذهب وساعد صديقك |
| Ich bin dein Retter, Hiro. Du weißt es nur noch nicht. Jetzt geh, und hilf den Tisch decken. | Open Subtitles | أنا منقذك يا (هيرو) ، فقط أنت لا تعلم هذا بعد ، والآن اذهب وساعد في إعداد الطاولة. |
| und hilf den anderen, es auch zu tun. | Open Subtitles | وساعد الآخرين لكى ينسوه أيضا. |
| Adam, geh und hilf Sean den Einkaufswagen auszuladen. | Open Subtitles | آدم) أذهب وساعد (شون) لأنزال) الأغراض من العربة |
| Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich. | UN | وأعد المكتب ملفا بالوثائق ذات العلاقة لتنظر فيه المحكمة، وساعد في إعداد بياني المكتوب الذي وجهته إلى المحكمة. |
| Dieses Personal war bei der Schaffung der Notstandsbewältigungsgruppe in Albanien behilflich und richtete später eine interinstitutionelle Koordinierungseinheit und ein Informationszentrum für humanitäre Helfer im Kosovo ein. | UN | وساعد هؤلاء الموظفون في إنشاء فريق إدارة الطوارئ في ألبانيا، وأنشأوا في وقت لاحق وحدة تنسيق مشتركة بين الوكالات ومركزا محليا للمعلومات الإنسانية في كوسوفو. |
| Er half einigen Leuten Geld zu besorgen. | Open Subtitles | وساعد ، اه ، وبعض الناس الحصول على بعض المال |
| Er half die ganze Stadt zu retten. | Open Subtitles | وأصابوه. وساعد مجرد انقاذ هذه المدينة بأكملها. |
| Um Gottes willen, gehen Sie raus und helfen Sie den Scharfschützen! | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل، إنزل وساعد القناصة |
| Kommen Sie rein und helfen zurückzuziehen. | Open Subtitles | تعال إلى هنا وساعد في التبعيد. |
| Und Länder können sinnvolle Ziele setzen und sich an den messbaren Zielen der besten Systeme weltweit orientieren. | TED | وساعد البلدان لتحدد أهداف رائعة من خلال أهداف قابلة للقياسحققها قادة العالم. |