ويكيبيديا

    "وصلوا إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sind spät von
        
    • sie Zugang zu
        
    • sind sie dort
        
    • kamen
        
    • ankamen
        
    Die Südafrikaner sind spät von Camp Drei aus gestartet. Open Subtitles الأشخاص من جنوب أفريقيا وصلوا إلى المعسكر - 3.
    Die Südafrikaner sind spät von Camp Drei aus gestartet. Open Subtitles الأشخاص من جنوب أفريقيا وصلوا إلى المعسكر - 3.
    Weil ich wusste, dass sie Zugang zu einer alten Blutprobe hatten. Open Subtitles لأنني عرفت بأنّهم وصلوا إلى عيّنةٍ قديمة
    Weil ich wusste, dass sie Zugang zu einer alten Blutprobe hatten. Open Subtitles بأنّهم وصلوا إلى عيّنةٍ قديمة
    Also... wie sind sie dort gelandet? Open Subtitles إذا كيف وصلوا إلى هناك ؟
    Als sie nach Zentralasien kamen, erreichten sie etwas, das man Schnellstraße der Steppe nennen kann. Eine Schnellstraße im Grasland. TED وأخيرا وصلوا إلى وسط آسيا وهكذا وصلوا إلى ما كان بمثابة طريق سريع، طريق سريع عشبي.
    Das nächste traurige Kapitel ihrer Geschichte begann, als die Europäer 1788 ankamen, und die brachten Dinge mit, die sie schätzten, und darunter waren auch Schafe. TED ثم، لسوء الحظ، حزينة الجزء التالي من قصة ثيلسين هو أن الأوروبيين وصلوا إلى 1788، واحضروا معهم الأشياء أنها تقدر، والتي شملت الأغنام.
    Also... wie sind sie dort gelandet? Open Subtitles إذا .. كيف وصلوا إلى هناك ؟
    Im Tempel? Wie sind sie dort... Open Subtitles كيف وصلوا إلى...
    Waltos zufolge war die Motorhaube warm, als sie zu Skinner kamen. Open Subtitles طبقا لتقرير والتر، القلنسوة ما زالت دافئة عندما وصلوا إلى شقّة سكيننير، حتى بالمطر.
    Max könnte uns sagen, wie sie dahin kamen. Open Subtitles أحسب ماكس هاردين يمكن أن يخبرنا كم وصلوا إلى هناك.
    Es ist ein Gruppe Flüchtlingskinder, die 1946 aus Polen in England ankamen. TED هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا.
    Sie kamen aus einer christlichen Kultur und als sie an den neuen Orten ankamen, bemerkten sie, dass manche Menschen keine Christen waren und so stellten sie sich die folgende Frage: Was haben sie anstelle des Christentums? TED جاءوا من ثقافة مسيحية، وعندما وصلوا إلى مكان جديد، لاحظوا أن بعض الناس لا تتبع المسيحية، فسألوا أنفسهم السؤال التالي: ماذا لديهم عوضا عن المسيحية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد