sie liegen in einem Schrank unter der Treppe mit anderen defekten Sachen. | Open Subtitles | لقد وضعوها فى الخزانه تحت السلم مع الأشياء التى تحتاج للتصليح |
sie wurde an einen Freund der Familie verkauft und bekommt ihr Gnadenbrot. | Open Subtitles | لقد بيعت لعائلة صديقة قبل سنوات عدة و وضعوها في المرعى |
Wir befüchteten, dass sie sie uns vielleicht in eine Falle locken sollte. | Open Subtitles | خشينا من انهم وضعوها هناك لتقودنا إلى فخ او شيء ما |
Dann zieht euch aus und legt alles vor euch hin! Zuerst die Schuhe. | Open Subtitles | بعد ذلك انزعوا ملابسكم وضعوها أمامكم , بدءاً بأحذيتكم |
sie stopfen die Leiche in den Kofferraum. | Open Subtitles | خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق |
Es ist ein 0815-Gitter, das sie direkt auf dieser Landschaft legten. | TED | إنًّها شبكة بختم مطاطي وضعوها على الغطاء الطبيعى. |
sie setzten es aufs Feuer. Es war kochend heiß, fast fertig für die Kinder. | TED | وضعوها على النار. كانت ساخنة لدرجة الغليات، تُجهز لإعطائها للأطفال. |
sie waren wegen der Esperanza-Geschichte hier, also kam alles in den Nachrichten, Blut und alles. | Open Subtitles | أسؤا جزء يا سيد ترودو كان الصحافة كانوا هنا لأجل قصة اسبيرانزا لذا وضعوها فورا في الأخبار بقعة الدم و كل شيء |
sie stellten einfach die Freiheitsstatue drauf. | Open Subtitles | أتذكر ذلك؟ عندما حركوا تمثال الحرية هم وضعوها بأسفل قمته |
Haben sie ihn draufgetan oder die? | Open Subtitles | هل أنت من وضع الغطاء عليها أم هم من وضعوها لك؟ |
Vielleicht hat man sie verraten,... um den Virus selbst zu behalten? | Open Subtitles | ربما هم من وضعوها ليحافظوا على الفيرس لهم |
Vielleicht hat man sie verraten,... um den Virus selbst zu behalten? | Open Subtitles | ربما هم من وضعوها ليحافظوا على الفيرس لهم |
sie haben sie in London ins Flugzeug gesetzt. | Open Subtitles | إنهم جازمين بأنهم وضعوها علي الطائرة في لندن |
Legen sie alle Ihre Mobiltelefone vor sich auf den Tisch. | Open Subtitles | أخرجوا هواتفكم وضعوها على الطاولة أمامكم |
sie wurde ins falsche Regal gelegt. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها على رف آخر عندما كانوا ينظفون الغرفة |
Ich will gar nicht wissen, wer das war, und wieso sie hierher gebracht wurde. | Open Subtitles | أنا لا اريد أن أعلم من وضعها بالاسفل أو لماذا وضعوها |
sie gruben sie zu Halloween aus und legten sie in den Schuppen. | Open Subtitles | لقد أخرجوها في ليلة الهالوين وضعوها في مخزن |
Schreibt es ins Tagebuch, schließt es ab und legt es unters Kissen. | Open Subtitles | دوّنوا ذلك في مفكّرة أحلامكم واغلقوها وضعوها أسفل وسائدكم. |
Entledigt euch all eurer Kleidung und Besitztümer und legt sie in ein Fass. | Open Subtitles | جردوا أنفسكم من جميع ملابسكم ومتعلقاتكم وضعوها بالبرميل. |
sie stopfen die Leiche in den Kofferraum. | Open Subtitles | خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق |