Wir müssen mehr Zeit damit verbringen, das wertzuschätzen, was bereits da ist, und weniger Zeit, uns damit abzuquälen, was wir sonst noch machen können. | TED | حيث يتوجب علينا أن نقضي وقتاً أطول في تقدير ماهو موجود فعلاً ووقت أقل في الحسرة والالم على ما يمكننا القيام به |
Vielleicht müssten wir mehr Zeit darauf verwenden, über dieses Thema zu reden. | Open Subtitles | أتعلمين، إنه شيء يجب أن نأخذ وقتاً أطول في الحديث عنه |
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit zusammen. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن نقضي وقتاً أطول من هذا المساء. |
Manche Korallen regenerieren innerhalb von 10 Jahren, andere brauchen viel länger. | TED | فبعض المرجان يمكنه النمو في عشرة أعوام والبعض الآخر يستغرق وقتاً أطول. |
Ich weiß nicht, ob ich noch lange hier bin. | Open Subtitles | على أية حال ، لا أعلم ما اذا أردت البقاء هنا وقتاً أطول |
Leber und innere Organe brauchen etwas länger. | TED | لكن الكبد والأعضاء الداخلية تأخذ وقتاً أطول, |
Dann hat er mehr Zeit an der Flughafen-Bar. | Open Subtitles | سيعطي ذلك وقتاً لعمي روري وقتاً أطول في الحانة سيكون سعيداً |
Jetzt wünschte ich, ich hätte mehr Zeit mit ihm verbracht. Und auf seine Geschichten gehört. | Open Subtitles | أتمنى الآن لو كنت قضيت وقتاً أطول معه، واستمعت لقصصه |
Und ich habe das Gefühl, dass du heute Morgen mehr Zeit mit deinen Haaren verbracht hast, als sie. | Open Subtitles | وانا يراودني شعور بأنك قد قضيت وقتاً أطول على شعرك هذا الصباح أكثر منها |
Ich habe mehr Zeit mit ihm als mit meiner Familie verbracht. | Open Subtitles | لقد قضيتُ معه وقتاً أطول مما قضيته مع أسرتي ، على ما أظن |
Gehen Sie und verbringen Sie mehr Zeit mit der Patientin. | Open Subtitles | وأنتَ عائلة المريضة اذهب واقضِ وقتاً أطول مع المريضة |
Die Typen, die am einfachsten zu fangen sind, sind diejenigen, die mehr Zeit damit verbringen zu stöhnen und rumzuzicken statt zu rennen. | Open Subtitles | الرجال الذين كان القبض عليهم أسهل هم أولئك الذين أمضوا وقتاً أطول بالتذمّر وإزعاج بعضهم بدلاً من الهرب |
Ich an deiner Stelle, ... würde mehr Zeit mit meinem Mann verbringen ... und weniger damit nach einer alten Informantin zu suchen, mit der dein Daddy damals rumgemacht hat. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكِ لأمضيتُ وقتاً أطول مع خليلكِ ووقتاً أقلّ في البحث عن مخبرة قد يكون والدكِ ضاجعها قديماً |
Ich nehme ein Engagement in der Stadt an, um mehr Zeit mit dir zu verbringen. | Open Subtitles | حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ |
Ich nehme ein Engagement in der Stadt an, um mehr Zeit mit dir zu verbringen. | Open Subtitles | حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ |
Wenn wir später mehr Zeit zusammen verbringen würden, wäre das schön. | Open Subtitles | هذه بداية جيدة , بعدها نستطيعُ أن نقضي وقتاً أطول مع بعضنا , سيكونُ هذا جميلاً. |
Es fühlt sich nicht gut an. Sie verbringt mehr Zeit mit unserem größten Feind als Sie. | Open Subtitles | حينما تقضي وقتاً أطول مع أكبر أعدائنا مقارنة بك |
Hat viel länger gedauert als sonst, was? | Open Subtitles | لقد استغرقتَ وقتاً أطول من المُعتاد، صحيح؟ |
Dies ist unter viel länger als du sagtest, es wäre. | Open Subtitles | هذا يأخذ وقتاً أطول مما قلت أنه سيتطلب |
- Glauben Sie, es wird noch lange dauern? | Open Subtitles | -هل تعتقد بأننا سنقضي وقتاً أطول هنا؟ |
Es dauerte etwas länger, heute morgen aus dem Bett zu kommen. | Open Subtitles | لقد أخذ منِّي وقتاً أطول مما توقعته للنهوض من السرير هذا الصباح |
In meinem gegenwärtigen Zustand, wird es noch länger dauern. Vielleicht länger, als mir Zeit bleibt. | Open Subtitles | وفي حالتي الحالية سيستغرق وقتاً أطول ربما وقتاً أطول مما لديّ |
Ich werde das auch ohne Ihre Hilfe rauskriegen. Aber ohne wird es länger dauern. | Open Subtitles | سأفعل هذا بعونكَ أو من دونه يا سيّدي، لكن من دون عونكَ سأستغرق وقتاً أطول. |