ويكيبيديا

    "وكأن شيئاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als wäre
        
    Und dennoch bist du hier und lächelst, als wäre alles in Ordnung, völlig unecht. Open Subtitles لكن ، ها أنتي ، مبتسمة وكأن شيئاً لم يحدث ، تظاهر تام
    Weil er nicht so tun sollte, als wäre es nie passiert. Open Subtitles لأنهُ لايجب عليه أن يستمر بالتظاهر وكأن شيئاً لم يحدث
    Das bedeutet, Sie wachen morgen früh auf, befinden sich in lhrem eigenen Bett, es ist so, als wäre nichts passiert, aber ein neues Leben wartet auf Sie. Open Subtitles ستجد نفسك في سريرك وكأن شيئاً ما لم يحدث حياةٌ جديدة بانتظارك
    ob ich das wirklich schaffe, ob ich mit ihm zusammen sein kann und so tun, als wäre nichts gewesen. Open Subtitles اذا كان يمكننى التواجد معه مجدداً وأن أتصرف وكأن شيئاً لم يحدث
    Ich kann nicht einfach weiterleben und so tun, als wäre nichts passiert. Open Subtitles لا يمكنني مواصلة عيش حياتي وكأن شيئاً لم يحدث
    Sie verschwindet, besäuft sich, und in ein, zwei Wochen ist sie wieder da, so, als wäre nichts geschehen. Open Subtitles هي ترحل لمكان آخر وخلال .. أسبوع أو اثنين سوف تعود وكأن شيئاً لم يكن
    Ich meine, nachdem etwas Großes geschehen ist, kannst du nicht einfach so tun, als wäre nichts passiert, denn es gibt immer ein Nachbeben. Open Subtitles أعني، بعد أن يحدث أمر كبير لا يمكنك أن تزعم المضي قدماً وكأن شيئاً لم يحدث لأن هناك دائماً بضع صدمات ارتدادية
    Ich habe mich nicht sicher gefühlt, zum Teil weil die bösen Zwillinge in der Schule herumlaufen, als wäre nichts passiert. Open Subtitles لم أكن أشعر بالأمان، وهذا لأن التوأم الشرير كانا يتجولان فى المدرسة وكأن شيئاً لم يحدث
    Du hast eben gesagt, wir müssen so tun, als wäre alles wie immer. Open Subtitles قلت للتو انه يجب نتصرف وكأن شيئاً لم يتغير
    Und danach spielten wir einfach weiter Uno, als wäre nichts gewesen? Open Subtitles وثم عدت للعب " اونو " وكأن شيئاً لم يحدث؟
    Wir gehen raus, als wäre nichts. Open Subtitles سنخرج من هنا وكأن شيئاً لم يحدث.
    Du willst es durchziehen, als wäre nichts passiert? Open Subtitles أنت تود الإستمرار؟ وكأن شيئاً لم يكن؟
    ! Dieser Mann ruiniert mein Leben Und ihr alle macht weiter, als wäre nichts passiert! Open Subtitles هذا الرجل يفسد حياتي وتتصرّفون وكأن شيئاً لا يحدث!
    Und kurz darauf tauchen Sie wieder in Chicago auf als wäre nichts passiert. Open Subtitles " ثم تختفين عن الأنظار وتظهرين في " شيكاغو وكأن شيئاً لم يكن
    Sollen wir einfach so tun, als wäre das nie passiert? Open Subtitles هل سنتظاهر وكأن شيئاً لم يحدث ؟
    Fordert nach einem weiteren Bier, als wäre nichts geschehen. Open Subtitles يطالب بزجاجة جعة أخري وكأن شيئاً لم يكن
    Es muss so aussehen, als wäre es nie passiert. Open Subtitles سنتظاهر وكأن شيئاً لم يحدث
    Sie spielt am Teich, als wäre nie etwas geschehen. Open Subtitles إنها تلعب وكأن شيئاً لم يحدث
    Ich komme zurück und du und Sam nehmt Klienten an, verhaltet euch, als wäre nie etwas passiert. Open Subtitles انا عُدت , اجدك و(سام) تعملون على بعض القضايا وتُمثلون وكأن شيئاً لم يكن
    Clark, es scheint als... wäre etwas auf der anderen Seite geschehen, dass dich wirklich durchgerüttelt hat. Open Subtitles (كلارك)، يبدو وكأن شيئاً حدث في العالم الآخر وقد شكل لك صدمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد