Ich spreche davon, dich in die NASA reinzukriegen Sam. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن دخولك الى وكالة الفضاء الأمريكية , سام |
Soll ich verbreiten, dass die ASA nur die NASA des armen Mannes ist? | Open Subtitles | أنا يمكن أن أنشر الكلمة بين زملائي التي وكالة الفضاء الآسيوية لا شيء سوى الرجل الفقير نسخة ناسا. |
die NASA erwartet den Funkkontakt in drei Minuten. | Open Subtitles | وكالة الفضاء تتوقع اتصالًا لا سلكيًا خلال 3 دقائق. |
Als Erstes entwickelten wir zusammen mit der Raumfahrtbehörde ein System, um sehen zu können, wo die Abholzung stattfindet, beinahe in Echtzeit. | TED | الامر الأول, أنشأنا نظام مع وكالة الفضاء الوطنية الذي بدوره سيمكننا من رؤية مكان حصول ازالة الغابات . في الوقت الحقيقي تقريباّ. |
Moment mal, ich bin Eigentum der Raumfahrtbehörde. | Open Subtitles | ايهاالسيد. هذه ملكية وكالة الفضاء |
Diesen Transponder den wir mit der Europäischen Weltraum Agentur betreiben bringt uns den Vorteil, dass jeder Satellit der vorbeikommt um sich zu kalibrieren ein Foto schießt. | TED | تلك الباقة التي نعمل بها مع وكالة الفضاء الأوروبية والتي تعطينا الفائدة لكل قمر صناعي يأتي ليفحص نفسه ويلتقط صورة . |
Die tolle Pathfinder-Mission von 1997 und die MER-Rover-Missionen, die gerade auf dem Mars sind, sowie der Mars-Express der Europäischen Weltraumorganisation, haben uns erstaunliche Dinge gelehrt. | TED | فمهمة المستكشف المدهش "باثفايندر" في عام 1997 ومهمة "مير روفر" والتي هي في المريخ في الوقت الذي نتحدث فيه الان و مهمة وكالة الفضاء الأوروبية علمتنا الكثير من الأشياء المدهشة. |
Großartige Nanotechnologie, lässt die NASA wie Toys 'R' US aussehen. | Open Subtitles | ،تكنولوجيا الدقائق الرائعة تجعل وكالة الفضاء الأمريكية ! تبدوا كما لو كانت دمي بالنسبة لنا |
Was wir tun ist was die NASA oder ein großer Konzern F&E, oder Forschung und Entwicklung, nennen würde. | TED | ما نقوم به هو ربما ما تطلق عليه وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) أو مؤسسة كبيرة "آر أند دي"، أو البحث والتطوير. |
Das kleine Orion Schiff -- und was nötig wäre, um zu tun was Orion mit Chemikalien macht, man hat ein Schiff von der Größe des Empire State Building. die NASA war nicht interessiert. | TED | سفينة أوريون الصغيرة -- وما سيحتاجه لفعله هو ماسيفعله أوريون مع المواد الكيميائية أنت تملك سفينة بحجم مبنى الإمباير ستيت. وكالة الفضاء الأمريكية ناسا لم تكن مهتمة. |
Wenn Darwin nur die NASA hätte. | TED | اذا توفرت ناسا(وكالة الفضاء الأمريكية) لداروين. |
Ich habe für die NASA gearbeitet. | Open Subtitles | كنت أعمل لدى وكالة الفضاء |
2006 BAUTE die NASA EINE ÜBERTRAGUNGSANLAGE, | Open Subtitles | "عام 2006 شيدت وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) وحدة إرسال واستقبال" |
Es scheint, als will die NASA eine Filiale direkt in unserer Nachbarschaft eröffnen. | Open Subtitles | يبدو أن وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) تنصب ورشة عمل هنا في فنائنا الخلفي |
die NASA hat uns angerufen. Sie sind jetzt am Apparat. | Open Subtitles | وكالة الفضاء (ناسا) اتصلت بنا، إنهم معنا على الخط الآن |
2006 BAUTE die NASA eine ÜBERTRAGUNGSANLAGE, | Open Subtitles | "عام 2006 شيدت وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) وحدة إرسال واستقبال" |
Die umgebaute Saturn 5-Rakete wurde ausgiebig getestet ... um die Richtlinien der Raumfahrtbehörde erfüllen zu können. | Open Subtitles | الصاروخ "سارتون 5" المعدل تجاوز اختبارت صارمة... لتلبية تعليمات وكالة الفضاء الفيدرالية. |
Das ist ein Bild von Mars Express der Europäischen Raumfahrtagentur von einem Marskrater, und mitten im Krater haben wir flüssiges Wasser, haben wir Eis. | TED | هذه هي وكالة الفضاء الأوروبية والتي تعرض صوراً للمريخ توضح " دائرة الإرتطام " وفي منتصف هذه الدائرة نرى ماءٌ سائل .. وجليد |
Auf dem ERS-2 der Europäischen Raum- agentur erscheint es als Übertragungsfehler. | Open Subtitles | تي أو بي إي إكس / بوزييدون تشوّفها فقط كبيانات waveform. وهنا يظهر ببساطة ك a microburst لخطأ الإرسال... على وكالة الفضاء الأوربية إي آر إس |