und ich kann ja nicht jede Menge Männer im Bett haben. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أضع بسريري هكذا أي مجموعة من الرجال |
So wie Ahmed. Das ist nicht sein wirklicher Name und ich kann auch sein Gesicht nicht zeigen, aber Ahmed ist der Vater einer meiner Schülerinnen. | TED | مثل أحمد ، هذا ليس اسمه الحقيقي ولا أستطيع أن أريكم وجهه لكن أحمد هو أب لأحد طالباتي |
Sie lebt genau 11 Meter und 80 Zentimeter entfernt, und ich kann ihr nicht mal sagen, dass es Mir leidtut. | Open Subtitles | تعيش بالتحديد مسافة 38 قدم و 9 بوصات ولا أستطيع أن أقول لها بأنني آسف |
Sie sind hier. Und ich darf erst in zehn Jahren wieder an Land. | Open Subtitles | إنهم هنا، ولا أستطيع أن تطأ قدماي الأرض ثانيةً لمدة عقد |
Sie sind hier. Und ich darf erst in zehn Jahren wieder an Land. | Open Subtitles | إنهم هنا، ولا أستطيع أن تطأ قدماي الأرض ثانيةً لمدة عقد |
Ich bin eine Mutter. Ich kann Mir nichts Überwältigenderes und Schmerzhafteres vorstellen. | TED | أنا أم، ولا أستطيع أن أتخيل أي شيء أكثر قوةً وأكثر ألمًا. |
Ich kann nicht behaupten, dass Oktopoden für mein wirklich starkes Interesse verantwortlich sind, in U-Boote zu steigen und nach tief unten zu fahren, aber wie auch immer, ich mag das. | TED | ولا أستطيع أن أقول أن الأخطبوط مسؤول عن إهتمامي القوي للغواصات والغوص في الأعماق ولكن مهما كانت القضية, فإنها تعجبني |
Da ist eine Sozialarbeiterin, die unsere Familie untersucht, und ich kann sie nicht zwei Mädchen finden lassen, die nicht hier sein sollten, wie sie in meinem Zimmer streiten! | Open Subtitles | وهنالك موظفة الخدمة الإجتماعية تحقق مع عائلتي ولا أستطيع أن أدعها ترى فتاتين في غرفتي ليس من المفترض أن تكونا هنا |
und ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie sauer mich das macht. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أخبركِ كيف لهذا أن يجعلني غاضبة |
Aber es ist eines der Dinge, die er am meisten an Mir liebt, und ich kann ihm nicht die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | وهذا أكثر ما يحبه بي ولا أستطيع أن أخبره الحقيقة الآن |
Also, ich wollte das wirklich gemeinsam machen,... aber ich höre ihn gerade aufstehen,... und ich kann ihn ja nicht davon abhalten, das Ding zu sehen. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن نقوم بهذا سوياًّ. لكني ، أسمعه و هو يستيقظ ولا أستطيع أن أُبقيه بعيداً عن رؤية ذلك الشيء. |
Er redet kaum mit Mir und ich kann nicht herausfinden, was passiert ist. | Open Subtitles | أصبح بالكاد يتحدث معي، ولا أستطيع أن أعرف ماذا حصل. |
All diese Leute sind Mir wichtig und ich kann meinen Job nicht machen, wenn ich sie verurteile. | Open Subtitles | إنهما مهمان بنظري ولا أستطيع أن أعمل إذا حكمت عليهما |
Ich kann dir hier nicht helfen. Ich kann Mir nicht helfen. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك هنا ولا أستطيع أن أساعد نفسي |
Und wie dankbar ich Ihnen erst bin, dass Sie Mir diese Möglichkeit geben. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أعبر لك عن مدى إمتناني على هذه الإستراحة |
Ich kann nicht vorhersagen, welche Folgen das für Sie haben wird. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أخبرك بالعواقب التي قد تحل بك. |