Und vergiss nicht, wenn ich dich rauswerfe... dann wirst du wahrscheinlich verhungern und sterben. | Open Subtitles | ولا تنسى بأنه إذا طردتك فغالباً أنت ستموت من الجوع |
Und vergiss nicht, deinen Vater daran zu erinnern, wenn er hier ist soll er runterkommen und ein paar Sachen unterschreiben. | Open Subtitles | ... ولا تنسى ان تقول لاباك عندما يرجع ... عليه ان يوقع ويكتب بعض التفاصيل هنا |
Genau. Bleib beim Thema. Und vergiss nicht, was ich dir noch gesagt habe. | Open Subtitles | حسنا.انتبه لذلك ولا تنسى الأشياء الاخرى |
Das ist Ihr Fall. Und vergessen Sie nicht, einen Kandidaten vorzuschlagen. | Open Subtitles | .إنها كلها لك .ولا تنسى أقتراحك بشأن العضو |
Geh nur nicht zur Polizei, bis bald, und vergess bloß nicht Ace zu füttern. | Open Subtitles | فقط لا تذهب إلى الشرطة سأراك قريباً ، ولا تنسى إطعام (آس) |
Vergiss nicht die Farbkleckse auf der Latzhose. | Open Subtitles | ولا تنسى الطلاء الذى يغطيها بالكامل |
Und vergiss nicht. Die Blonde im grünen Kleid. | Open Subtitles | ولا تنسى الشقراء بالثوب الأخضر |
Oh, Und vergiss nicht, die Kasse auszuschalten... | Open Subtitles | ولا تنسى إفراغ ماكينة النقود أيضًا |
Und vergiss nicht, wir haben Gonzales an die Unterwäsche-Leute verloren. Ich weiß nicht. | Open Subtitles | ولا تنسى لقد خسرنا "جونزاليس" للتو لأناس الملابس الداخليه |
Und vergiss nicht, wir müssen nicht beweisen, dass du ein Anwalt bist. | Open Subtitles | ... ولا تنسى نحن لا نحتاج ان نثبت انك محامي |
Und vergiss nicht, den Roboter zu füttern. | Open Subtitles | ولا تنسى تغذية انسانك الآلى |
Ja, Und vergiss nicht diesen Beels, den dein Vater gerettet hat. | Open Subtitles | نعم، ولا تنسى ذلك الرجل (بيلز)، أتذكره ؟ الرجل الذي أنقذه أباك |
Und vergiss nicht das Handy zu entsorgen, wenn wir fertig sind. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} ولا تنسى ان تتخلص من الهاتف بعد المكالمة |
Mm-hmm Und vergiss nicht Sontag, DeLillo, | Open Subtitles | "ولا تنسى " سونتاج " و " ديليلو |
Und vergiss nicht die Kanäle für Erwachsene. | Open Subtitles | ولا تنسى قنوات البالغين. |
Der illegale Schmuggel könnte leicht zu Daniel zurückverfolgt werden Und vergiss nicht, dass er uns geholfen hat, dieses Haus zu finden. | Open Subtitles | التهريب الغير قانوني قد يرشدهم بسهولة إلى (دانييل) ولا تنسى أنه ساعدنا في العثور على هذا المنزل |
Und vergiss nicht, du hast mir erzählt, dass Nick ein Grimm ist. | Open Subtitles | ولا تنسى أنك من أخبرني أن (نيـك) (جريـم)! |
Und vergiss nicht, deine Pillen zu nehmen. | Open Subtitles | ولا تنسى أن تأخذى أقراصك. |
Und vergessen Sie nicht, dass die Peshwa Hindu Brahmin ist und Sie Muslime sind. | Open Subtitles | ولا تنسى ان بيشوا هندوسى براهمى وانت مسلمة |
Und vergessen Sie dieses Mal das Vanillearoma nicht. | Open Subtitles | ولا تنسى الفانيليا الفرنسية هذه المرة |
Und vergessen Sie nie, keiner ist unschuldig. | Open Subtitles | ولا تنسى : كلهم مذنبون |
Bis bald und vergess nicht Ace zu füttern. | Open Subtitles | سأراك قريباً ولا تنسى إطعام (آس) |
Vergiss nicht die mit Farbe bekleckerte Latzhose. | Open Subtitles | ولا تنسى الطلاء الذى كان يغطيكى تماما |