und Fleisch und Soße, und Sahne und Bier, und Schweinefleisch und Rindfleisch und Fett, und große Stücke heißen, triefenden Hirsch. | Open Subtitles | واللحم والمرق والكريم والبيرة ولحم الخنزير واللحم البقري والدسم واللحم الأحمر الكبير المليء بالحرارة والرطب |
Des Morgens Atem roch ich so labend,... mit einem Hauch nach Käs' und Fleisch vom gestrig' Abend. | Open Subtitles | تنفست الصباحا فشممت رائحتها حلوة جدا . بطعم الجبنِ ولحم ليلة أمسِ. |
Ein Jäger/Sammler braucht 25 Quadratkilometer Gelände, um genug Nahrung für sich zu finden, genug Energie in Form von Pflanzen und Fleisch, um zu überleben. | Open Subtitles | يحتاج الصياد المزارع لمساحة 10 ميل مربع ليسد رمقه. طاقة كافية في صورة نبات ولحم ليعيش. |
Eine Rivalin aus Fleisch und Blut wäre mir lieber. | Open Subtitles | أحيانا أُفَضّل بأن تكون منافستى من ولحم ودم |
"Slayers" gibt dem Spieler volle Kontrolle über einen Menschen aus Fleisch und Blut, ineinerkomplettenkill-or-be-erschlagen Schlacht. | Open Subtitles | يعطي القاتل اللاعب التحكم الكامل لدماء ولحم البشر بمقياسٍ كامل سيمونسيلفرتون |
- Milch und Fleisch getrennt. - Kartoffeln, Wurzeln. | Open Subtitles | لا حليب ولحم معاً لا بطاطس ولا للجذور |
Stücke aus Knochen und Fleisch dein einziges Vermächtnis. | Open Subtitles | مجرد عظم ولحم.. وأنها نهايتكِ |
Und wie viel Getreide und Fleisch bringt Ihr auf Drachenstein hervor, um Eure 4.000 Mann auf Euren 32 Schiffen zu ernähren? | Open Subtitles | وما كمية القمح والشعير ولحوم البقر ولحم الخنزير هل تنتج تنتج في (دراغون ستون)؟ لإطعام 4،000 رجلا على الخاص 32 السفن؟ |
Knochen und Fleisch. | Open Subtitles | عظام ولحم |
Es war Sahne in der Suppe, am Fleisch und im Kuchen. Ganz zu schweigen von der Butter. | Open Subtitles | كان هناك قشدة في الحساء، ولحم العجل وفطيرة التفاح. |
Nur dunkles Fleisch und weißes Fleisch. | Open Subtitles | فقط لحم أبيض ولحم أسود |
Aber sie sind aus Fleisch und Knochen. | Open Subtitles | لكنهم من عظم ولحم |
Junge! Brot, Fleisch und Bier. Und zwar schnell. | Open Subtitles | يا فتى، خبز ولحم وجعة بسرعة |