Ja, ja, aber es war kein "Sand-Sand", kein guter Sand, es war böser Sand, sehr böser Sand. | Open Subtitles | أجل، أجل، ولكنها لم تكن رمل صافي، مثل الرمل الجيد، كان رمل سيء، رمل سيء جداً |
Das stimmt schon, aber es war kein Unfall. | Open Subtitles | حسنا هذا جزء من الحقيقة ولكنها لم تكن حادثة فلقد انتحرت والدتك |
Okay, aber es war kein sexueller Gefallen. | Open Subtitles | حسناً، ولكنها لم تكن خدمه جنسيه |
aber es war nicht das erste Mal, dass mich die Frage eines Schülers überwältigte. | TED | ولكنها لم تكن المرة الأولى التي أعجز فيها أمام سؤال طالب. |
Und dies war das Ende der Miniaturisierung von Vakuumröhren. aber es war nicht das Ende des exponentiellen Wachstums der Computertechnologie. | TED | وكان ذلك نهاية تقليص الأنابيب المفرغة ولكنها لم تكن نهاية النمو الأسي للحاسبات |
Was hörst du da? | Open Subtitles | ولكنها لم تكن حقيقة |
Was hörst du da? | Open Subtitles | ولكنها لم تكن حقيقة |
aber es war kein Friedhof. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن مقبرة |
Zugegeben, Sie sahen eine Frau, aber es war nicht Mrs. Thorwald. | Open Subtitles | سنتفق على أنهم شاهدوا امرأة "ولكنها لم تكن السيدة "ثورولد |
aber es war nicht der Trans Am. Er hatte mich im Trans Am nach Hause gefahren. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن ترانس أم لقد أوصلنى ألي المنزل في ترانس أم |
aber es war nicht meine Schuld. Sie rannten... | Open Subtitles | ولكنها لم تكن غلطتى لقد كانا يتسابقان في الشارع و... |
Ja, es tut mir Leid, aber es war nicht meine Schuld! | Open Subtitles | حسنا , انا آسف ولكنها لم تكن غلطتي |